Was heißt »schä­len« auf Spanisch?

Das Verb »schä­len« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • pelar
  • descascarar
  • descascar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Er schält seinen Apfel.

Él pela su manzana.

Einige Lehrer schälen Kartoffeln während des Unterrichtens.

Algunos profesores pelan patatas mientras enseñan.

Ich weiß, wie man einen Apfel schält.

pelar una manzana.

Sie schält die Kartoffeln.

Ella está pelando las papas.

Du kannst keine Apfelsine schälen?

¿No podés pelar una naranja?

Kartoffeln schäle ich lieber mit einem Kartoffelschäler als mit einem gewöhnlichen Messer.

Preferiría pelar patatas con un pelador de patatas que con un cuchillo normal.

Ich schäle Äpfel.

Estoy pelando manzanas.

Ich kann keine Kartoffeln schälen. Ich habe kein Messer.

No puedo pelar papas. No tengo cuchillo.

Ich schäle zum ersten Mal Kartoffeln.

Es la primera vez que pelo papas.

Ich muss die Äpfel schälen.

Tengo que pelar las manzanas.

Tom schält Äpfel immer, bevor er sie isst.

Tom siempre pela las manzanas antes de comerlas.

Sie schälte ihm einen Apfel.

Ella peló una manzana para él.

Tom schälte Maria einen Apfel.

Tomás le peló una manzana a María.

Sinnverwandte Wörter

ab­zie­hen:
retirarse
Erb­se:
arveja
bisalto
guisante
Krab­be:
cangrejo
put­zen:
limpiar

Schälen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: schälen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 441732, 802280, 944523, 1159457, 1269379, 1352488, 1729450, 1729451, 1729453, 1745982, 1924540, 2588310 & 3448296. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR