Was heißt »quer« auf Französisch?

Das Adverb »quer« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • en travers
  • à travers

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Jimmy versuchte, seine Eltern dazu zu kriegen, ihn mit seinen Freunden quer durch das Land fahren zu lassen.

Jimmy essaya de persuader ses parents de le laisser traverser le pays en voiture avec ses amis.

Wir stellen uns quer!

Nous nous y opposons !

Ich reiste kreuz und quer durch Europa.

J'ai voyagé à travers l'Europe.

Wurmlöcher ermöglichen es Raumschiffen, quer durch die ganze Galaxie zu reisen.

Les trous de vers permettent aux vaisseaux spatiaux de voyager à travers toute la galaxie.

Ich bin kreuz und quer durch die Vereinigten Staaten gereist.

J'ai voyagé à travers tous les États-Unis.

Ich reise quer durch Sibirien.

Je me promène à travers la Sibérie.

Der Weg führte quer durch das Feld.

Le chemin traversait le champ.

Synonyme

zwerch:
de travers

Sinnverwandte Wörter

schief:
oblique
travers
schräg:
à la veille de
au lendemain de
biais
biaise
considérer
de biais
de guingois
de travers ((regard) de travers)
de travers
de traviole
décalé
décalée
drôle
en biais
en épi
en oblique
excentrique
farfelu
farfelue
folklo
folklorique
garroché
garrochée
incliné
inclinée
interlope
loin (ne pas loin de (''x'' heures))
louche
marron
marronne
oblique
obliquement
penché
penchée
peu
peu de temps
près
près de
regarder de travers ((regarder quelqu’un) de travers)
scrutateur ((regard) scrutateur)
scrutateur
véreuse
véreux
œil

Antonyme

hoch:
fort
forte
grand
haut
puissance
längs:
longitudinalement
pa­r­al­lel:
parallèle

Französische Beispielsätze

  • Cette rivière coule à travers mon village.

  • Une « Police de la Sharia », ainsi qu'ils se dénomment eux-mêmes, patrouille la nuit, en vestes orange, à travers les rues de Wuppertal.

  • L'espéranto s'est répandu à travers le monde entier, sans effusion de sang. Laquelle, parmi les ainsi-nommées langues du monde, peut-elle le prétendre à propos d'elle-même ?

  • Au contraire, tous les pays doivent assurer la promotion de leurs langues nationales à travers la diversification.

  • J'aime errer à travers les champs.

  • Il croit que je ne vois pas à travers sa tactique.

  • Le lion a sauté à travers l'anneau enflammé.

  • Tu ferais mieux de ne pas te mettre en travers de son chemin !

  • Tu parles à tort et à travers.

  • Les rires des enfants résonnèrent à travers tout le bois.

  • Le son d'une détonation résonna à travers la gorge.

  • Un étroit chemin conduit à travers ce champ à notre maison.

  • Il eut la gentillesse de me conduire à travers l'exposition.

  • La tête est la partie de notre corps qui se met le plus fréquemment en travers de notre chemin.

  • Une rivière coule à travers la vallée.

  • Oh clair de lune ! J'ai parcouru l'océan à travers la nuit.

  • Oh oui ! J'en ai pris pour la première fois conscience à travers ton commentaire.

  • J'aime marcher pieds nus sur la plage, à travers le sable.

  • Le ballon roula en travers de la route.

  • Le ballon roula en travers de la rue.

Quer übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: quer. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: quer. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 789, 811645, 1780005, 3498766, 6164020, 8676786, 10518868, 3254003, 3480443, 3109941, 3584837, 3009318, 2421480, 2309720, 4523042, 4636092, 1968560, 1927593, 1814289, 1814286, 1787687, 1741328, 1727105, 1721861, 1700883, 1598020 & 1598019. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR