Was heißt »le­cken« auf Esperanto?

Das Verb le­cken lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • leki

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Am Anfang hat er sich geziert, aber schließlich hat er meine Muschi geleckt.

Komence li kondutis afekte, sed finfine li ege dorlotis mian piĉon per la buŝo kaj la lango.

Ich habe ihr nicht nur einen Rat gegeben, sondern auch die Muschi geleckt.

Mi ne nur konsilis ŝin, sed ankaŭ frandzis ŝin.

Zwecks Liebe zur Kerze leckt die Katze am Kerzenständer.

Pro amo al la kandelo kato lekas la kandelingon.

Sie leckte am Löffel.

Ŝi lekis la kuleron.

Die Katze leckt sich den Hintern.

La kato lekas sian postaĵon.

Wer sich nicht satt essen kann, der kann sich auch nicht satt lecken.

Kiu ne povas manĝi por satiĝi, ankaŭ ne povas sin satleki.

Die Zunge leckt den wehen Zahn.

La lango lekas la dolorantan denton.

Kie la dento doloras, tien iras la lango.

Das Dach leckt.

La tegmento tralasas.

Er aber, sag's ihm, er kann mich im Arsche lecken!

Sed li, tion al li diru, li povas leki mian pugon!

Lass ihn dich nicht lecken!

Ne permesu al li leki vin!

Ne permesu al ĝi leki vin!

Bei jedem Regen leckt das Dach.

La tegmento likas dum ĉiu pluvado.

Hüte dich vor den Katzen, die vorne lecken und hinten kratzen.

Gardu vin kontraŭ la katoj, kiuj lekas antaŭe kaj gratas malantaŭe.

Eine alte Geiß leckt auch gern Salz.

Maljuna kaprino ŝatas leki salon.

Zwingt ein Herr seinen Sklaven, sich ihm kriechend zu nähern und die Stiefel zu lecken, ist das ein Weg, den Augenzeugen und dem Sklaven selbst kundzutun: „Schaut, wie mächtig ich bin!“

Se mastro devigas sklavon rampi al li kaj leki liajn piedojn, tio estas maniero proklami al la vidantoj, kaj al la sklavo mem: "Rigardu, kiel potenca mi estas!"

Schmeichler sind Katzen, die vorne lecken und hinten kratzen.

Flatuloj estas katoj, kiuj de antaŭe lekas kaj de malantaŭe gratas.

Dieser Eimer leckt.

Tiu ĉi sitelo likas.

Mein Hund leckt meine Hände.

Mia hundo lekas miajn manojn.

Der Hund leckte sich die Nasenspitze und fand dies kaum beruhigend.

La hundo lekis la nazopinton, kaj trovis tion apenaŭ trankviliga.

Er war am Denken und leckte indessen ein letztes Mal das Innere des Topfes aus.

Li pensis, dum li lekis la internon de la poto la lastan fojon.

Hast du jemals versucht, an Seife zu lecken?

Ĉu vi iam provis leki sapon?

Der Hund leckte seine Füße, grüßte ihn schwanzwedelnd, bellte, zeigte sein Repertoire an Sprüngen, und kam dann her und legte sich vor ihm nieder.

La hundo lekis liajn piedojn, salutis lin per la vosto, bojis, montris sian repertuaron de saltoj, kaj tiam venis kuŝi antaŭ li.

Maria gefror das Blut in den Adern, als der Löwe Tom wie ein Hund ansprang und ihm durchs Gesicht leckte.

La sango de Maria frostiĝis en ŝiaj vejnoj, kiam la leono saltis kontraŭ Tomo kiel hundo kaj lekis lian vizaĝon.

Sie leckte sich die Lippen.

Ŝi lekis al si la lipojn.

Ŝi lekis siajn lipojn.

Mein Dach leckt.

Mia tegmento likas.

Synonyme

ab­le­cken:
lekumi
be­le­cken:
lekumi
zün­geln:
langi
zu­zeln:
lispi
suĉumi

Antonyme

dicht:
densa

Esperanto Beispielsätze

Geamantoj plej ofte uzas la langon por kisi kaj leki.

Untergeordnete Begriffe

ab­le­cken:
lekumi
be­le­cken:
lekumi

Le­cken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: lecken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: lecken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 607588, 618987, 659155, 777581, 920973, 1000725, 1058535, 1281177, 1515090, 1743728, 1829925, 1951062, 1968888, 1988810, 2206627, 2351788, 2609873, 2941016, 3078605, 3307904, 3783407, 6176382, 6446447, 11058689 & 1079168. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR