Was heißt »his­sen« auf Esperanto?

Das Verb »his­sen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • hisi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Er hisste die Flagge.

Li hisis la flagon.

Das Schiff hatte die amerikanische Flagge gehisst.

La ŝipo estis hisinta la amerikan flagon.

Sur la ŝipo la usona flago estis levita.

Die Flagge ist gehisst.

La flago estas hisita.

Wir hissen an Nationalfeiertagen die Fahnen.

Ni hisas la flagojn dum naciaj feritagoj.

Ni levas la flagojn en festotagoj.

In Dänemark darf nur der Dannebrog gehisst werden. Verzichte also auf das Hissen der eigenen Nationalflagge.

En Danujo oni rajtas levi nur la danan flagon. Rezignu do levi propran nacian flagon.

Tom hisste die Fahne.

Tomo levis la flagon.

Tomo suprentiris la flagon.

Tomo hisis la flagon.

Die Lage auf der Halbinsel Krim bleibt angespannt und unübersichtlich. Auf dem Gebäude des Krim-Parlaments wurden russische Fahnen gehisst.

La situacio sur la krimea duoninsulo restas streĉita kaj nesuperrigardebla. Sur la konstruaĵo de la krimea parlamento oni hisis rusajn flagojn.

Der Pessimist klagt über den Wind, der Optimist hofft, dass der Wind sich dreht und der Realist hisst die Segel.

La pesimisto plendas pri la vento, la optimisto esperas, ke la vento turniĝos kaj la realisto levos la velojn.

Synonyme

auf­zie­hen:
flanktiri
malferme tiri
hei­ßen:
signifi
hoch­zie­hen:
altentiri
suprentiri
tiri supren

Antonyme

sen­ken:
mallevi

Esperanto Beispielsätze

Nun ni povas hisi la ĉefan velon.

Hissen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: hissen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: hissen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 491094, 520161, 578177, 1693344, 1796467, 1898510, 3067609, 6842961 & 1508519. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR