Was heißt »ge­gen­sei­tig« auf Ungarisch?

Das Adjektiv ge­gen­sei­tig lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • kölcsönös

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Sie sind zu sehr damit beschäftigt, sich gegenseitig zu bekämpfen, als dass sie sich gemeinsamen Idealen widmen könnten.

Túlságosan elfoglaltak az egymás elleni küzdelemmel ahhoz, hogy közös eszméknek szenteljék magukat.

Sie liebten sich gegenseitig.

Szerették egymást.

Sie machten sich zuerst gegenseitig bekannt und wurden später Freunde.

Először bemutatkoztak egymásnak, majd barátok lettek.

Wir haben nichts gemeinsam, außer dass wir uns gegenseitig brauchen.

Nincs bennünk semmi közös azontúl, hogy szükségünk van egymásra.

Zwischen der griechischen und der deutschen Regierung herrscht gegenseitiges Unverständnis.

A görög és a német kormány között kétoldalú egyet nem értés tapasztalható.

Wir helfen uns gegenseitig.

Kölcsönösen segítjük egymást.

Segítünk egymásnak.

Wölfe fressen sich nicht gegenseitig.

Farkas farkasnak nem farkasa.

Als es plötzlich ganz still im Zimmer wurde, glaubte ich, Tom und Maria hätten sich gegenseitig umgebracht; in Wirklichkeit lagen sie sich aber in den Armen und küssten sich. Aller Streit war vergessen.

Amikor a szobában teljes csönd lett, azt hittem, hogy Tomi és Mari megölték egymást; a valóságban egymást átölelve csókolóztak elfelejtve minden nézeteltérést.

Unterschiedliche Völker können nur dann in Frieden zusammenleben, wenn sie ihre jeweilige Kultur gegenseitig respektieren.

A különböző népek csak akkor tudnak békében együtt élni, ha kölcsönösen tisztelik egymás kultúráját.

Wenn alle Menschen sich immer gegenseitig beistünden, dann bedürfte niemand des Glücks.

Ha minden ember kölcsönösen segítene a másiknak, akkor nem lenne szükség segítségre.

Inhalt und Form bedingen sich gegenseitig, sind aber doch voneinander trennbar.

Tartalom és forma függnek egymástól, de nem elválaszthatatlanok.

Seit mein Mann im Ausland arbeitet, haben wir uns auseinandergelebt und wir vermissen uns gegenseitig nicht.

Mióta a férjem külföldön dolgozik, elhidegültünk egymástól és nem is hiányzunk egymásnak.

Man muss sich gegenseitig helfen.

Segíteni kell egymáson.

Bei den drei Weltkriegen ging bzw. geht es darum, Deutschland und Russland gegeneinander aufzubringen, damit sie sich gegenseitig schwächen.

A három világháború Németország és Oroszország egymással való szembefordításáról szólt, szól, egymás kölcsönös meggyengítéséről.

Wir haben das Problem durch gegenseitige Zugeständnisse gelöst.

Mindketten engedtünk a probléma megoldása végett.

Synonyme

bei­der­sei­tig:
kétoldalú
bi­la­te­ral:
kétoldalú
ge­mein­sam:
közös
zu­sam­men:
együtt

Antonyme

ein­sei­tig:
egyoldalú

Ungarische Beispielsätze

  • Ez a probléma kölcsönös félreértésből származott.

  • Szerelmes vagyok, de nem tudom, hogy ez kölcsönös-e.

Ge­gen­sei­tig übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: gegenseitig. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: gegenseitig. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 123, 3896092, 4212022, 4332712, 4340176, 4987542, 5127273, 5227356, 5353371, 8658151, 10714721, 11154575, 11218418, 11475277, 11767680, 3743294 & 5289675. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR