Was heißt »er­for­der­lich« auf Türkisch?

Das Adjektiv »er­for­der­lich« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Türkisch übersetzen:

  • gerekli
  • lazım
  • zorunlu

Türkische Beispielsätze

  • Harika şeyler başarmak için harekete geçmek yeterli değildir; hayal etmek de lazım; hesap yapmak yetmez; inanmak da gerekir.

  • Korunmaya değer mimarinin korunması, yeni binaların kalitesinin gerekli artışı ve trafiğin rahatlatılması konusu ile yeniden karşınızdayız.

  • Bu tuzağa düşmemek lazım.

  • Rende lazım mı?

  • Bana eski günler lazım bir de şimdiki aklım.

  • Dünyamızın güneşli tarafındayken asla gölgeli tarafını unutmamamız lazım.

  • Mutluluğumuzu kat kat çoğaltabilmemiz için, onu paylaşmamız lazım.

  • Bazen sadece bakış açımızı değiştirmemiz lazım.

  • Taksiyi beklemeniz lazım.

  • Treni beklemeniz lazım.

  • Otobüsü beklemeniz lazım.

  • Hemen doktora gitmemiz lazım.

  • Hemen işe gitmemiz lazım.

  • Hemen okula gitmemiz lazım.

  • Yüreğinin elleri olması lazım ve ellerinin yürekli olması gerek.

  • Bana cetvel lazım.

  • Almanca öğrenmek için ne kadar zaman gerekli?

  • Tom'un nerede saklandığını öğrenmemiz lazım.

  • Şimdi karar vermen lazım.

  • Bunu düzeltmem lazım.

Erforderlich übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: erforderlich. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 11351786, 11021481, 9794356, 9689008, 7779318, 7646524, 7109323, 7050402, 6776842, 6776839, 6776837, 6776835, 6776833, 6776830, 6443349, 5480879, 4682457, 4575091, 4353100 & 3858187. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR