Was heißt »emp­fin­den« auf Esperanto?

Das Verb emp­fin­den lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • senti
  • sensi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ich habe große Angst, von denen verschmäht zu werden, für die ich Liebe und Zuneigung empfinde.

Mi havas grandan timon esti malakceptita de tiuj por kiuj mi sentas amon kaj emon.

Mi tre timas esti malakceptata de tiuj, por kiuj mi sentas amon kaj emon.

Ich empfinde eine tiefe Liebe für Japan.

Mi sentas profundan amon al Japanujo.

Andreas empfindet Hass gegenüber Angela.

Andreas sentas malamon kontraŭ Angela.

Wen kein Leid gequält hat, der empfindet keine Freude.

Kiun malĝojo ne turmentis, tiu ĝojon ne sentas.

Mutterglück ist, was eine Mutter empfindet, wenn die Kinder abends im Bett sind.

Patrina feliĉo estas tio, kion patrino spertas, kiam la infanoj vespere estas enlite.

Musik wird oft als Lärm empfunden, weil sie mit Geräusch verbunden.

Muziko ofte estas perceptata kiel bruego, ĉar ĝi rilatas al brueto.

Jedes Mal, wenn ich einen Reiter von der Liebe, die er für sein Pferd empfindet, reden höre, sage ich mir: "Aber warum reitest du es?" Es ist wirklich unverständlich.

Ĉiun fojon kiam mi aŭdas, ke rajdanto parolas pri la amo, kiun tiu sentas por sia ĉevalo, mi diras en mi: "Sed kial vi do rajdas ĝin?" Kompreni tion vere ne eblas.

Ich denke, es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass Pflanzen Schmerz empfinden.

Mi pensas, ke ne estas verŝajne, ke plantoj povas senti doloron.

Ich empfand seine Frage als etwas aufdringlich.

Mi sentis lian demandon iom trudema.

Du kannst nicht erahnen, was ich für dich empfinde.

Vi ne povas intui, kion mi sentas por vi.

Wenn du jetzt Angst empfindest, dann möge dich das Wissen beruhigen, dass in einer solchen Situation auch andere so fühlen.

Se vi nun sentas timon, vin trankviligu la scio, ke en tia situacio ankaŭ aliaj sentas same.

Jetzt verspürte sie dasselbe Gefühl von grenzenloser Freiheit, das sie an ihrem letzten Schultag empfand.

Nun ŝi perceptis la saman emocion de senlima libero, kiun ŝi sentis en sia lasta lerneja tago.

Drinnen scholt ich mich ob der Schüchternheit und Scham, die ich empfand.

Ene mi riproĉis min pro la timemo kaj honto, kiujn mi sentis.

An Stelle von Stolz empfand ich Schmerz.

Anstataŭ fiero mi sentis doloron.

Viele Griechen empfinden eine große Entrüstung, wenn Deutsche ihnen Ratschläge geben.

Multaj grekoj sentas grandan indignon, se germanoj donas al ili konsilojn.

Wer ist der glücklichste Mensch? Der fremdes Verdienst zu empfinden weiß und am fremden Genuss sich wie am eignen zu freun.

Kiu estas la homo plej feliĉa? Kiu scipovas emocie akcepti fremdan meriton kaj ĝoji pri fremda plezuro kiel pri la propra.

Nur im Unglück empfinden wir recht vollkommen all die großen Eigenschaften, die nötig sind, um es zu ertragen.

Nur en malfeliĉo ni sentas vere plene ĉiujn ĉi grandajn kvalitojn, kiuj estas necesaj por elteni ĝin.

Wenn du mich Lehrer nennst, empfinde ich das als eine große Ehre.

Se vi nomas min instruisto, mi sentas grandan honoron.

Von heute an empfinde ich noch mehr Respekt für dich, weil ich gesehen habe, dass du ein ausgezeichnetes Deutsch schreibst.

Ekde la hodiaŭa tago mi sentas ankoraŭ pli da respekto antaŭ vi, ĉar mi vidis, ke vi bonege skribas germane.

Wie habt ihr euch kennengelernt und was habt ihr dabei empfunden?

Kiel okazis via ekkonatiĝo kaj kion vi sentis dum ĝi?

Beim Anblick eines gewissen Elends empfindet man eine Art Scham, glücklich zu sein.

Vidante certan mizeron oni sentas kvazaŭ honton pro sia feliĉeco.

Wir stimmen den Anderen nur zu, wenn wir eine Gemeinsamkeit zwischen ihnen und uns empfinden.

Oni konsentas kun aliaj homoj nur tiam, se oni perceptas komunecon inter ili kaj la propra persono.

So empfinde ich.

Tiel mi sentas.

Wer Freude daran empfindet im Gleichschritt zu marschieren, hat sein Gehirn aus Versehen bekommen.

Kiu ĝuas marŝi egalpaŝe, tiu akiris sian cerbon pro eraro.

Kolumbus empfand keine Skrupel, als er die Ureinwohner zu seinen Sklaven machte.

Farante el praloĝantoj siajn sklavojn, Kolumbo ne sentis skrupulojn.

Mutterglück, das ist das, was eine Mutter empfindet, wenn die Kinder abends im Bett sind.

Patrina feliĉo estas tio, kion patrino spertas, kiam vespere la infanoj estas en la lito.

Ich empfinde ein Dilemma.

Mi sentas dilemon.

Spiegele nichts vor, was du nicht empfindest!

Ne ŝajnigu neekzistantajn sentojn!

Ne ŝajnigu sentojn, kiujn vi ne havas.

Nicht der Mensch hat am meisten gelebt, welcher die höchsten Jahre zählt, sondern der, welcher sein Leben am meisten empfunden hat.

La homo pleje vivinta estas ne tiu, kiu nombris la plej multajn jarojn, sed tiu, kiu pleje sentis la vivon.

Liebe ist die einzige Sklaverei, die als Vergnügen empfunden wird.

Amo estas la ununura sklaveco kiun oni perceptas kiel plezuro.

Ich empfand tiefe Achtung für die mutige Mutter.

Mi sentis profundan respekton pri la kuraĝa patrino.

Nie ist ein Sieg schöner zu empfinden, als wenn vorher Kampf gewesen und Entwicklung.

Neniam venko estas sentata pli bela, ol kiam antaŭe estis lukto kaj disvolviĝo.

Man empfindet es oft als ungerecht, dass Menschen, die Stroh im Kopf haben, auch noch Geld wie Heu besitzen.

Oni ofte sentas maljuste, ke homoj, kiuj havas pajlon en la kapo krome posedas monon kiel fojnon.

Ich empfinde ein Gefühl der Leere.

Mi perceptas senton de malpleno.

Nicht was wir erleben, sondern wie wir es empfinden, macht unser Schicksal aus.

Ne tio, kion ni spertas, sed kiel ni spertas ĝin, konsistigas nian sorton.

Können Pflanzen Schmerz empfinden?

Ĉu plantoj povas senti dolorojn?

Was für eine Enttäuschung ich empfand, kann man sich vorstellen.

Kia estis mia elreviĝo, oni povas imagi.

Ich wollte, dass du weißt, wie ich empfinde.

Mi volis, ke vi sciu, kia mi sentis min.

Ich empfand keinerlei Begeisterung für diese Idee.

Mi sentis nenian entuziasmon pri tiu ideo.

Wahre Gerechtigkeit empfindet Mitleid, falsche Gerechtigkeit Entrüstung.

Vera justeco sentas kompaton, falsa justeco indignon.

Wer bei Tatoeba einen Korrekturvorschlag als Kritik empfindet, muss an sich arbeiten.

Kiu ĉe Tatoeba spertas korektoproponon kiel kritikon, devas pripensi sin.

Friedrich Hölderlin empfand einen übermächtigen Liebeskummer. Grübelnd versuchte er sein Schicksal zu ergründen. Es fehlte ihm die Kraft, einen neuen Anfang, einen neuen Aufbruch zu wollen und zu wagen. Er ging den Weg in die Krankheit.

Friedrich Hölderlin sentis superfortan amdoloron. Cerbumante li provis kompreni sian sorton. Al li mankis la forto necesa por voli kaj riski novan komencon, novan ekiron. Li iradis la vojon en la malsanon.

Es gibt wohl viele, die Liebe für ihre Toten empfinden, aber wenige sind, die es verstehen, ihre Toten auf die rechte Weise zu lieben.

Kredeble ekzistas multaj, kiuj sentas amon al siaj mortintoj, sed malmultaj, kiuj scipovas ami siajn mortintojn en maniero ĝusta.

Sie empfand einen Gewissen Ekel davor, etwas zu essen.

Ŝi sentis eĉ ian abomenon kontraŭ manĝado.

Was haben Sie empfunden, als sie von dem Mord erfahren haben?

Kion vi sentis, kiam vi eksciis pri la murdo?

Die Liebe - das ist jenes unglaublich große und wirklich wunderbare Gefühl, dass ich für dich empfinde.

La amo - tio estas tiu nekredeble granda kaj vere mirinda sento, kiun mi sentas por vi.

Es war nicht so, dass er irgendein Gefühl, das dem der Liebe verwandt gewesen wäre, für sie empfand.

Li sentis nenian emocion similantan amon al ŝi.

Tom empfindet genauso wie ich.

Tomo sentas sin, kiel mi.

Tom empfand Versagensangst.

Tom timis fiaski.

Es gibt einen Grad an Unterdrückung, der als Freiheit empfunden wird.

Ekzistas grado de subpremado, kiun oni perceptas kiel liberecon.

Ich empfinde eine starke Abneigung gegen Konformisten und Ja-Sager.

Mi sentas fortan malinklinon kontraŭ konformistoj kaj jesuloj.

Menschen, die einen ähnlichen Charakter haben, empfinden Sympathie füreinander.

Homoj, kiuj havas similan karakteron, sentas simpation unu por la alia.

Ich denke, ihr wisst, wie ich für euch empfinde.

Mi kredas, ke vi scias, kion mi sentas por vi.

Vielleicht ist die Liebe, die sie für ihn empfindet, einem Mitgefühl entsprungen.

La amo, kiun ŝi sentas por li, eble fontas el kompato.

Warum empfinden Sie das so?

Kial vi sentas vin tia?

Ich empfinde eine grenzenlose Wissbegierde für alles, was mich umgibt.

Mi sentas senliman sciavidon pri ĉio, kio ĉirkaŭas min.

Angst zu empfinden, ist vollkommen normal.

Senti timon estas perfekte normale.

Tom empfindet einen leidenschaftlichen Hass gegen Maria.

Tomo sentas fervoran malamon kontraŭ Manjo.

Den Anblick des kleinen, tränenüberströmten Jungen, der von seiner Mutter auf der Straße ausgeschimpft wurde, empfand sie als beklemmend.

Vidi la ploregantan knabeton surstrate skoldatan de sia patrino, korpremis ŝin.

Ŝi spertis kiel preman malĝojon vidi la etan ploregantan knabon, kiu estis surstrate skoldata de sia patrino.

Ich empfinde nichts für dich.

Mi spertas neniun inklinon al vi.

Sobald der Geist der Ausbeutung besiegt ist, wird man Aufrüstung als eine ganz unerträgliche Last empfinden. Zu wirklicher Abrüstung kann es erst kommen, wenn die Völker der Welt aufhören, sich gegenseitig auszubeuten.

Kiam la spirito de ekspluatado estos venkita, oni sentos armadon kiel neelteneblan ŝarĝon. Vera malarmado povos nur ekekzisti, kiam la popoloj de la mondo ĉesos ekspluati unu la alian.

Tom ist nicht in der Lage, Gefühle für andere Menschen zu empfinden.

Tomo ne kapablas je sentoj por aliaj homoj.

Ich empfinde nichts für ihn.

Mi ne havas amajn sentojn pri li.

Obwohl sie dabei Scham empfand, legte sie all ihre Kleider ab.

Spite al sento de honto ŝi demetis ĉiujn siajn vestojn.

Musik wird als störend oft empfunden, derweil sie mit Geräusch verbunden.

Muziko ofte ĝenas, ĉar ĝi estas asociita kun bruo.

Was ist Glück? Glück ist die Abwesenheit des Unglücks. Und nur derjenige, der das Unglück kennt, kann auch Glück empfinden.

Kio estas feliĉo? Feliĉo estas la foresto de malfeliĉo. Kaj nur tiu, kiu konas la malfeliĉon, povas ankaŭ senti feliĉon

Um Glück zu empfinden, muss man bereit sein, sich zu öffnen, und in sich zu ruhen.

Por senti feliĉon, oni devas esti preta, sin malfermi kaj ripozi en si mem.

Ich empfand plötzlich das Bedürfnis, ein neues Buch von mir zu lesen. Also habe ich eines geschrieben.

Mi subite sentis la bezonon, legi novan libron de mi mem. Do mi skribis unu.

Ich empfinde für Tom überhaupt nichts.

Mi tute ne sentas ion por Tom.

Ich empfinde gar nichts für ihn.

Mi spertas neniun senton por li.

Langeweile, zur rechten Zeit empfunden, ist ein Zeichen von Intelligenz.

Enuo, sentita en la ĝusta tempo, estas signo de inteligenteco.

Ich empfand Bewunderung für sein Talent.

Mi sentis admiron al lia talento.

Ich empfand Bewunderung für ihr Talent.

Mi sentis admiron al ŝia talento.

Manchmal wird sich Abneigung verkünden, denn man kann nicht für jeden Zuneigung empfinden.

Foje malŝato manifestiĝos, ĉar oni ne povas senti simpation al ĉiuj.

Die Leute sind inzwischen daran gewöhnt, Grenzüberschreitungen als Unterhaltung zu empfinden.

Homoj estas intertempe alkutimiĝintaj, vidi troigojn kiel amuzadon.

Es wird sich immer Abneigung verkünden, bei Menschen, für die wir Abscheu empfinden.

Malŝato ĉiam manifestiĝos ĉe homoj, al kiuj ni sentas abomenon.

An dem Tag, an dem die Manager vergessen, dass eine Unternehmung nicht weiter bestehen kann, wenn die Gesellschaft ihre Nützlichkeit nicht mehr empfindet oder ihr Gebaren als unmoralisch betrachtet, wird die Unternehmung zu sterben beginnen.

Je tiu tago administrantoj forgesas, ke entrepreno ne povas plu ekzisti, se la socio ne plu sentas ĝian utilecon aŭ konsideras ĝian konduton malmorala, la entrepreno komencos morti.

Die Augen Kritisierter sehen nicht, was ihnen vorgehalten wird, empfinden jedoch Zorn gegenüber den Vermittlern der Wahrheit.

La okuloj de tiuj, kiuj estas kritikataj, ne vidas, kio estas riproĉita al ili, sed koleras pri tiuj, kiuj transdonas la veron.

Was hast du empfunden, als er gestorben ist?

Kion vi sentis, kiam li mortis?

Verleger sind besessen, man ist manisch. Diese Fixierung auf das Gedruckte lässt mich nie los. Wäre es anders, würde ich eine Leere empfinden, einen Schock.

Eldonistoj estas obseditaj, oni estas mania. Ĉi tiu fiksado al la presita materialo neniam ellasas min. Se estus alie, mi sentus malplenon, ŝokon.

Ich empfinde nicht einmal Freude darüber, dass der jetzt weg ist; der ist mir einfach egal.

Mi eĉ ne ĝojas, ĉar li nun estas for; li simple ne estas grava al mi.

Esperanto Beispielsätze

  • Ne estas pli granda malhelpo al la progreso en la scienco, ol tro frue voli senti ĝian sukceson.

  • Araneoj povas sensi elektrajn kampojn.

  • Mi volus senti la varmon de via mano, kiam vi serĉas mian.

  • Manjo metis sian manon al la frunto de Tomo por senti, ĉu li havas febron.

  • De tio vi devus senti vin pli bona.

  • Ĉi tiu loĝejo min igas senti min hejme.

  • "Kial vi permesas, ke la hejman laboron faru Maria sola?" – "Ĉar vi diris al mi, ke igu ŝin senti, ke ŝi estas virino." – "Mi kredas, ke vi ion miskomprenis."

  • Ŝi devas sin senti pli bone hodiaŭ.

  • Ĉar vi neniam lasas vian edzinon senti, ke ŝi estas virino.

  • "Kio estas feliĉo? Feliĉo estas la foresto de malfeliĉo. Kaj nur tiuj, kiuj konas la malfeliĉon, ankaŭ povas senti feliĉon."

  • Neniu ŝatas senti sin kiel elĵetulon.

  • En ĉi tiu silento oni kredas senti spiritojn.

  • Antaŭ popolo, kiu pri tio argumentas, ĉu centra stacidomo estos konstruata, devas senti nun neniu timon.

  • Esti demokrato signifas, ne senti timon.

  • Mirego signifas senti surprizon kaj admiron kaŭzitajn de iu aŭ io bela, neatendita, nekonata aŭ neklarigebla.

  • Mi povis senti la sablon inter miaj piedfingroj.

  • Kiel oni devas senti sin post premia ceremonio? Premiita.

  • La katenoj de kutimo plej ofte estas tiel delikataj, ke oni eĉ ne povas senti ilin. Sed kiam oni tiam sentas ilin, ili jam estas tiel fortaj, ke oni ilin ne plu povas disŝiriĝi.

  • Mi ŝatus senti la varmecon de via mano serĉanta la mian.

  • Mi deziras etendi brakon kaj senti, ke vi estas apud mi.

Emp­fin­den übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: empfinden. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 732, 403009, 636142, 740574, 809541, 912461, 943153, 956006, 1241465, 1340492, 1387227, 1411484, 1623387, 1629122, 1631171, 1647644, 1666127, 1788832, 1955579, 1986019, 2207298, 2207302, 2230604, 2233401, 2278374, 2298460, 2319194, 2322512, 2343318, 2349953, 2354926, 2355519, 2363883, 2421403, 2424336, 2488911, 2493118, 2570880, 2628483, 2682378, 2706646, 2753444, 2779809, 2799007, 2887860, 3039862, 3148035, 3174233, 3235894, 3308988, 3394009, 3399902, 3403908, 3651978, 3740914, 4889389, 4915177, 5304288, 5337994, 5488446, 5506655, 5758587, 5994062, 5996601, 6006966, 6333464, 6373783, 6462933, 6552471, 7481880, 7672527, 8822146, 8822147, 9116071, 9308845, 9819155, 9840212, 10224987, 10365510, 11091912, 11730907, 7975206, 7998921, 6927141, 6854336, 8881297, 6308638, 6297533, 9002733, 6289417, 9086139, 6203750, 6002237, 5951470, 5786153, 5375812, 5354182, 9944855, 10276692, 4950200 & 4897566. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR