Was heißt »ei­nen« auf Spanisch?

Das Verb ei­nen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • unir

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen.

David tiene un apasionado interés por la estética - las cualidades en un cuadro, una escultura, una composición musical o un poema que la hacen agradables al ojo, al oído o a la mente.

Es ist ein Wort, für das ich gerne einen Ersatz finden würde.

Es una palabra para la que me gustaría encontrar una sustituta.

Ich werde mir eine neue Kamera kaufen, dieses Mal eine digitale.

Voy a comprarme una nueva cámara, esta vez digital.

Das war ein böses Kaninchen.

Ese era un conejo malo.

Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.

Es una tarea difícil elegir qué está "bien" o "mal", pero has de hacerlo.

Es difícil distinguir entre lo "correcto" e "incorrecto", pero debes hacerlo.

Es kann sein, dass ich bald aufgebe und stattdessen ein Nickerchen mache.

Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.

Manchmal kann er ein seltsamer Junge sein.

A veces él puede ser un chico raro.

A veces él puede ser un chico extraño.

Ich sagte ihnen, sie sollen mir ein neues Ticket schicken.

Les dije que me mandaran otro boleto.

Ich kann so ein Leben nicht leben.

No puedo vivir una vida así.

Oh, da ist ein Schmetterling!

¡Ah, allí hay una mariposa!

Wenn ich groß bin, will ich ein König sein.

Cuando crezca, quiero ser un rey.

Quiero ser rey cuando sea grande.

Cuando sea grande quiero ser un rey.

Ich bin kein echter Fisch, ich bin nur ein einfaches Plüschtier.

No soy un pez de verdad, sólo soy un peluche.

Es liegt daran, dass du ein Mädchen bist.

Eso es porque eres una chica.

Eso es porque eres niña.

Wenn ich dir ein Marshmallow schicken könnte, Trang, würde ich es tun.

Si pudiera enviarte un malvavisco, Trang, lo haría.

Ich bin ein Mensch, der viele Fehler hat, aber diese Fehler können leicht korrigiert werden.

Soy una persona que tiene muchos defectos, pero esos defectos pueden ser corregidos fácilmente.

Unschuld ist eine schöne Sache.

La inocencia es una cosa hermosa.

Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.

No quiero perder mis ideas, aunque algunas de ellas sean un poco extremas.

Ich denke, ich habe dazu eine Theorie.

Creo que tengo una teoría sobre eso.

Es gibt da ein Problem, das du nicht siehst.

Hay un problema que no ves.

Es hat mir fast Angst gemacht, dich einen ganzen Tag nicht online zu sehen.

Casi me asustó el no verte conectado por un día entero.

Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.

Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.

Ich muss dir eine dumme Frage stellen.

Necesito hacerte una pregunta tonta.

Ich habe eine Lösung gefunden, aber ich habe sie so schnell gefunden, dass es nicht die richtige Lösung sein kann.

Encontré una solución, pero la encontré tan rápido que no puede ser la correcta.

He encontrado una solución, pero la he encontrado tan rápido, que puede que no sea la solución adecuada.

Es war eine schlechte Idee, sich abzumelden.

No debí desconectarme del sitio.

Wie könnte ich ein Roboter sein? Roboter träumen nicht.

¿Cómo podría ser yo un robot? Si los robots no sueñan.

Das ist ein Wortspiel.

Es un juego de palabras.

Hör auf, mich als einen "normalen" Menschen anzusehen!

¡Deja de mirarme como una persona "normal"!

Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.

Podrías al menos tratar de ser más cortés, aunque no sea tu naturaleza.

„Wer rastet, der rostet“ ist ein Sprichwort.

"Una piedra rodante no junta musgo" es un refrán.

"Um die Wahrheit zu sagen, ich habe Höhenangst." "Du bist ein Angsthase!"

"A decir verdad, tengo vértigo." "¡Eres un cobarde!"

Ich wünsche mir ein Boot, das mich weit weg von hier bringt.

Quiero un barco que me lleve lejos de aquí.

10 Jahre sind eine lange Zeit zum Warten.

10 años es un largo tiempo para esperar.

Ich habe mehr als einen Monat lang in Nagoya gelebt.

He vivido más de un mes en Nagoya.

Zuerst werde ich ein Schema meiner neuen Website machen.

Primero, voy a hacer un esquema de mi nuevo sitio de internet.

Beim Verlassen des Bahnhofs sah ich einen Mann.

Al salir de la estación vi a un hombre.

Cuando salí de la estación de trenes vi a un hombre.

Du bist ein Engel!

¡Eres un ángel!

Sos un ángel.

Das ist eine gute Idee!

¡Esto es una buena idea!

¡Es una buena idea!

Mathe ist wie Liebe - eine einfache Idee, aber es kann kompliziert werden.

Las mates son como el amor: una idea simple, pero puede complicarse.

Das wird eine gute Erinnerung an meine Reise durch die Vereinigten Staaten sein.

Este será un buen souvenir de mi viaje a los Estados Unidos.

Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt.

Es difícil mantener una conversación con alguien que sólo dice "sí" y "no".

Hast du ein Kondom?

¿Llevas condones?

"Ah!" ist ein Ausruf.

"¡Ah!" es una interjección.

Ich habe ein Hühnchen mit dir zu rupfen.

Tengo una cuenta pendiente contigo.

Ich dachte immer, einen Herzanfall zu haben, sei die Art der Natur, dir zu sagen, dass du sterben musst.

Siempre pensé que el tener un ataque cardiaco era la manera de la naturaleza de decirte que mueras.

Ich habe einen Traum.

Tengo un sueño.

Zur Vollkommenheit fehlte ihr nur ein Fehler.

Para ser perfecta sólo le faltaba un defecto.

Die Welt ist ein Irrenhaus.

El mundo es una jaula de locos.

Ich möchte eine Nacht bleiben.

Me gustaría quedarme por una noche.

Gibt es hier in der Nähe eine Jugendherberge?

¿Hay algún albergue juvenil cerca de aquí?

Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.

¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú?

Zu nervig... Ich kann nicht einmal einen Computer benutzen, ohne Kopfweh zu bekommen!

¡Qué irritante... Ahora me da dolor de cabeza cada vez que uso el computador!

Ich habe noch nie einen roten Kühlschrank gesehen.

Nunca he visto una nevera roja.

Meine Augen sind ein Ozean, in dem sich meine Träume spiegeln.

Mis ojos son un océano en el que se reflejan mis sueños.

Was wäre, wenn du eine Rede halten würdest, und niemand käme?

¿Y si dieras un discurso y nadie viniera?

Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel.

A pesar de la importancia del sueño, su propósito es un misterio.

Was bedeutet es, im 21. Jahrhundert einen gebildeten Verstand zu haben?

¿Qué significa tener una mente educada en el siglo XXI?

Ich habe so viel Arbeit, dass ich eine Stunde länger bleibe.

Tengo tanto trabajo que me quedo una hora más.

Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt.

Un demócrata es un ciudadano libre que acata la voluntad de la mayoría.

Un demócrata es un ciudadano libre que se somete a la voluntad de la mayoría.

Keine Antwort ist auch eine.

Quien calla otorga.

Wir haben einen Papst.

Tenemos Papa.

Nimm ein Buch und lies es!

¡Toma un libro y léelo!

¡Coge un libro y léelo!

Er ist schon ein Mann.

Él ya es un hombre.

Warum heiratet man eine Frau, wenn man Männer liebt?

¿Por qué casarse con una mujer si le gustan los hombres?

Hey, schau' mal, ein Affe mit drei Köpfen!

¡Eh, mira! ¡Un mono de tres cabezas!

Das Gehirn ist nur eine komplizierte Maschine.

El cerebro es solamente una máquina complicada.

Das Leben ist eine tödliche, sexuell übertragbare Krankheit.

La vida es una enfermedad mortal sexualmente transmisible.

Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.

Dormí un rato en el descanso del almuerzo porque estaba muy cansado.

Es ist praktisch, einen Laptop zu haben.

Es práctico tener un portátil.

Das ist so eine traurige Geschichte.

Esa es una historia tan triste.

Esta es una historia tan triste.

Für ihn war Hunger ein theoretischer Begriff; er hatte immer genug zu essen.

Para él, el hambre era un concepto abstracto; él siempre tenía suficiente para comer.

Meine Freunde sagen, dass ich ein überaus produktiver Schreiber bin, aber ich habe seit Monaten nichts geschrieben.

Mis amigos dicen que soy un escritor prolífico, pero no he escrito nada durante meses.

Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren.

La gente ciega a veces desarrolla una habilidad compensatoria de percibir la proximidad de los objetos alrededor de ellos.

Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.

Incluso ahora, muchos años después de la Guerra Fría, todavía hay mucho rencor entre los rusos y los alemanes, especialmente en las zonas que fueron ocupadas por la Unión Soviética.

Tim ist ein großer Fan von satirischen Komödien.

Tim es un enorme admirador de la comedia satírica.

Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben.

Bill Clinton habló en términos ambiguos cuando le pidieron que describiera su relación con Monika Lewinsky.

Ein kleiner Waldbrand kann sich leicht ausbreiten und schnell ein großer Flächenbrand werden.

Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio.

Ich brauche einen neuen Computer.

Necesito un nuevo ordenador.

Ich glaube, ich werde niesen... Gib mir ein Taschentuch.

Creo que voy a estornudar... Dame un pañuelo.

Du hattest eine Menge Zeit.

Tenías tiempo de sobra.

Ich will ein Bonbon.

Quiero un caramelo.

Er schläft wie ein Baby.

Duerme como un bebé.

Links ist ein Geheimweg.

A la izquierda hay un pasadizo secreto.

Hast du eine Vorstellung davon, wie mein Leben aussieht?

¿Tienes alguna idea de cómo es mi vida?

An diesem Ort herrscht eine geheimnisvolle Stimmung.

Una misteriosa atmósfera reina en este lugar.

Und was macht es, wenn ich schwul bin? Ist das ein Verbrechen?

¿Y qué si soy gay? ¿Acaso es eso un crimen?

Sie trug einen schwarzen Hut.

Llevaba un sombrero negro.

Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.

Un conejo tiene orejas largas y cola corta.

Jeder Mensch ist eine Welt.

Cada persona es un mundo.

Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.

La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible.

Die Antwort führt uns in einen Teufelskreis.

La respuesta nos lleva a un círculo vicioso.

Hast du schon einen Bart?

¿Ya tienes barba?

Ich verspüre ein Brennen im Magen.

Siento una quemazón en el estómago.

Ich habe eine Verknüpfung auf dem Desktop hergestellt.

He creado un acceso directo en el escritorio.

Ich will einen MP3-Player!

¡Quiero un MP3!

Das ist eine Sackgasse.

Es un callejón sin salida.

Este es un callejón sin salida.

Sie bewegt sich wie eine Königin und zeigt, dass sie den Rhythmus im Blut hat.

Se mueve como una reina y muestra que tiene el ritmo en la sangre.

Als ich in deinem Alter war, war Pluto ein Planet.

Cuando yo tenía tu edad, Plutón era un planeta.

Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird.

El queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos.

Er verbrachte den Abend damit, ein Buch zu lesen.

Se pasó la tarde leyendo un libro.

Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach eine Pause, geh mittagessen.

Has estado toda la mañana pensando sobre este problema. Date una pausa; anda a almorzar.

Synonyme

ei­ni­gen:
unificar
ver­ei­nen:
unificar
ver­knüp­fen:
combinar
zu­sam­men­set­zen:
componer
juntar

Antonyme

ent­zwei­en:
dividir
separar

Ei­nen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: einen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: einen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 719, 152, 940, 90, 98, 102, 105, 115, 117, 130, 139, 144, 150, 167, 173, 177, 179, 180, 192, 209, 214, 219, 224, 244, 258, 285, 300, 301, 305, 314, 329, 345, 349, 352, 359, 361, 372, 384, 390, 393, 417, 425, 429, 432, 434, 440, 443, 465, 467, 483, 491, 496, 501, 505, 554, 555, 562, 580, 584, 596, 613, 618, 645, 649, 656, 683, 694, 699, 710, 744, 768, 769, 772, 783, 792, 803, 813, 817, 828, 858, 880, 884, 895, 896, 898, 902, 908, 932, 948, 951, 955, 957, 962, 963, 977, 980, 985, 996, 999 & 1000. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR