Was heißt »da­hin­ter« auf Englisch?

Das Lokaladverb da­hin­ter lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • behind

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Diese Person hat für eine Weile ein merkwürdiges Grinsen auf ihrem Gesicht gehabt. Was steckt Ihrer Meinung nach dahinter?

That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?

Diese Bankangestellten scheinen in letzter Zeit so höflich unverschämt. Ich frage mich, was dahinter steckt.

These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.

Ich komme einfach nicht dahinter.

I just can't figure it out.

I just can't work it out.

I just can't get to the bottom of it.

Wer steckt dahinter?

Who's behind it?

Versteck dich nicht dahinter!

Don't hide behind that.

Da steckt Tom dahinter.

Tom is behind this.

Nein, so wichtig ist eine Karotte nicht, dass ein Ausrufezeichen dahinter nötig wäre.

No, a carrot is not important enough to need an exclamation mark after it.

Was ist der Sinn dahinter?

What's the point of this?

Ich komme nicht dahinter, wie ich MP3-Dateien von meinem iPod auf meinen Rechner zurücktransferieren kann.

I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer.

Als mein Blick auf das kleine Törchen in der mächtigen Mauer fiel, war mir, als müsste dahinter ein Traumreich liegen, in das man einginge ohne Wiederkehr.

As I looked upon the little gate in the mighty wall, I felt that beyond it lay a dream-country from which, once it was entered, there would be no return.

Ich komme nicht dahinter.

I can't fathom it.

Mords-Tamtam und nichts dahinter.

Much ado about nothing.

Marias Hund lag friedlich vor der Schlafzimmertür, doch wann immer Tom herbeischlich, weil er zu Maria wollte, die dahinter schlief, wurde er zur bedrohlichen Höllenbestie, die keine Seele an sich vorüberließ.

Mary's dog lay peacefully outside her bedroom door. However, whenever Tom came creeping up to see Mary, who was sleeping inside, the dog became a terrifying hellhound that wouldn't let a soul pass.

Jeden Tag durfte Tom ein Türchen des Adventskalenders öffnen und das dahinter verborgene Stückchen Schokolade essen.

Each day, Tom was allowed to open one of the little doors of the Advent calendar and eat the piece of chocolate hidden behind it.

Ich komme schon noch dahinter, wie das geht.

I'm going to figure out how to do that eventually.

Tom wartete vor dem Bahnhof auf mich; ich war jedoch davon ausgegangen, er würde dahinter warten.

Tom was waiting for me in front of the station, but I thought he was going to be waiting behind the station.

Ich wünschte, ich käme dahinter, wie dieses Programm zu installieren ist.

I wish I could figure out how to install this software.

Ich komme nicht dahinter, was er will.

I can't figure out what he wants.

Ich komme nicht dahinter, was er wirklich will.

I can't figure out what he really wants.

„Die Spitze des Eisbergs“ drückt aus, dass, obwohl nur ein kleiner Teil des Problems zum Vorschein gekommen ist, dahinter versteckt noch ein viel größeres Problem darauf wartet, gelöst zu werden.

'The tip of the iceberg' expresses the idea that a small part of a problem has surfaced, but lying beneath is a much larger problem waiting to be solved.

Tom kam dahinter, dass Maria ihn betrog.

Tom found out that Mary was cheating on him.

Was ist die Idee dahinter?

What's the idea behind that?

Steckst du dahinter?

Was it your idea?

Was this your idea?

Da steckt noch mehr dahinter.

There's more to it than this.

Gehen Sie links diese Straße hoch, am Pub vorbei und dann immer weiter. Wenn Sie oben auf dem Hügel ankommen, sehen Sie rechts die Kirche und dahinter das Meer.

Go left up this lane, past the pub, and keep going. When you reach the brow of the hill, you'll see the church on your right and the sea beyond that.

Da steckt Zauberei dahinter, sagte eine unheimliche Stimme aus der Menge.

There is sorcery behind this, said a sinister voice coming from the crowd.

Synonyme

hin­ten:
at the back
at the end
rück­sei­tig:
on the back
on the reverse

Antonyme

da­ne­ben:
next to
that
da­r­in:
therein
darüber:
above it

Englische Beispielsätze

  • Would it be OK if I stayed behind?

  • Maybe we should leave you behind.

  • When the lights turned green, Tom's car stalled, and the car behind ran into the back of him.

  • I can't just leave my family behind like that.

  • They are behind you.

  • The train arrived at the station thirty minutes behind schedule.

  • She hangs her coat up behind the door.

  • She hangs her coat behind the door.

  • Tom was caught smoking behind the gym.

  • Tom is back behind bars.

  • He was two months behind on rent.

  • There's no one behind me. I'm the last one.

  • There was a pencil tucked behind his ear.

  • There was a pencil tucked behind her ear.

  • I'm behind the tree.

  • I'm going behind the tree.

  • We've had our differences, but that’s all behind us now.

  • He left behind only a few paintings.

  • Tom felt about for a torch that had fallen behind the sofa.

  • The wind was behind them.

Da­hin­ter übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: dahinter. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: dahinter. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 792191, 1528121, 1768630, 2112335, 2271080, 2999721, 3133068, 4878478, 5805652, 6028406, 6640090, 6901273, 6955927, 7024700, 7371863, 7842010, 8162965, 8205352, 8834126, 10162487, 10612201, 10740691, 11101476, 11193799, 11566730, 12349820, 9776715, 9649464, 9930287, 9955750, 9971794, 9981945, 9997028, 9997029, 9999811, 10003520, 10044639, 9496002, 10081655, 10081656, 10099836, 10099844, 10110367, 9444565, 10191059 & 10206208. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR