Was heißt »blö­deln« auf Portugiesisch?

Das Verb »blö­deln« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • brincar

Synonyme

scher­zen:
gracejar

Antonyme

ernst:
sério
sein:
estar
ser
strei­ten:
brigar
discutir

Portugiesische Beispielsätze

  • Meu cachorro quer brincar.

  • A brincar, aprende-se mais facilmente.

  • "Pare de brincar, Tom! Vá fazer suas tarefas escolares! Ou você quer acabar como gari?" "A professora diz que essa é uma profissão honrosa".

  • O sangue de Maria se lhe congelou nas veias quando ela viu Tom a brincar com os leões como se eles fossem cães.

  • Vamos brincar lá fora!

  • Não quero brincar com o Tom.

  • É perigoso brincar perto do fogo.

  • Eu gosto de brincar com as palavras.

  • Podemos brincar com a língua.

  • Estou ocupado agora e não posso brincar com você.

Blödeln übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: blödeln. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: blödeln. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 9998880, 10711896, 6204364, 6176454, 6025837, 3515881, 1542863, 1057767, 983246 & 406672. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR