") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-rus:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/beeindrucken/russisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »beeindrucken« auf Russisch?
Das Verb beeindrucken lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Ich bin sehr beeindruckt.
Я весьма впечатлён.
Seine Rede hat uns sehr beeindruckt.
Его речь нас очень впечатлила.
Ich bin von deiner Arbeit sehr beeindruckt.
Я нахожусь под большим впечатлением от твоей работы.
Er hat Chinesisch gelernt, um seine hübsche chinesische Nachbarin zu beeindrucken.
Он выучил китайский, чтобы произвести впечатление на свою красивую соседку-китаянку.
Seine Musik hat mich tief beeindruckt.
Его музыка произвела на меня глубокое впечатление.
Ihr Lebenslauf hat mich wirklich beeindruckt.
Ваше резюме меня действительно впечатлило.
Wen willst du beeindrucken?
На кого ты хочешь произвести впечатление?
Wen wollen Sie beeindrucken?
На кого Вы хотите произвести впечатление?
Er war wirklich beeindruckt.
Он был действительно впечатлён.
Er war von ihrer Schönheit beeindruckt.
Он был очарован её красотой.
Er versucht, seine Freunde zu beeindrucken.
Он пытается произвести впечатление на его друзей.
Was mich in China am meisten beeindruckte, waren die Chinesen.
Что меня больше всего впечатлило в Китае, так это китайцы.
Что на меня произвело самое большое впечатление в Китае, так это китайцы.
Die Fröhlichkeit des Kindes hat ihn tief beeindruckt.
Радость ребёнка произвела на него сильное впечатление.
Ehrlich gesagt, bin ich von seiner Idee nicht beeindruckt.
Откровенно говоря, меня его идея не впечатлила.
Besonders beeindrucken mich ihre unendlich langen Beine.
Особенно меня впечатлили её невероятно длинные ноги.
Wir waren wirklich beeindruckt von diesem Hotel.
Эта гостиница действительно произвела на нас впечатление.
Deine beständige Hilfsbereitschaft beeindruckt mich sehr, und ich werde deiner Empfehlung folgen.
Я очень впечатлён твоей постоянной готовностью помочь и последую твоему совету.
Willst du mich beeindrucken?
Хочешь произвести на меня впечатление?
Ich war naiv und leicht zu beeindrucken.
Я был наивным и легко поддающимся впечатлениям.
Я была наивна и легко поддавалась впечатлениям.
Ich war sehr beeindruckt.
Я был весьма впечатлён.
Seine umfassenden Kenntnisse haben mich beeindruckt.
Его обширные познания меня впечатлили.
Die Magie der Sommernächte des Nordens hat mich beeindruckt.
Волшебство летних ночей севера впечатлило меня.
Versuchen Sie, mich zu beeindrucken?
Вы пытаетесь произвести на меня впечатление?
Ich bin nicht besonders beeindruckt.
Я не особенно впечатлён.
Sowohl Tom als auch Maria waren beeindruckt.
И Том, и Мэри были поражены.
Ich versuche nicht, dich zu beeindrucken.
Я не пытаюсь произвести на тебя впечатление.
Ich versuche nicht, euch zu beeindrucken.
Я не пытаюсь произвести на вас впечатление.
Hanako beeindruckte die Gäste nicht minder durch ihre exotische Schönheit und Eleganz als durch ihre Belesenheit und gepflegte Konversation.
Ханако произвела впечатление на гостей своей экзотической красотой и элегантностью не меньше, чем образованностью и утонченным разговором.
Ich bin von deinem Französisch beeindruckt.
Я впечатлена твоим французским.
Ich bin beeindruckt, wie gut du Französisch sprichst!
Я впечатлен тем, как хорошо ты говоришь по-французски.
Ich muss Tom beeindrucken.
Я должна произвести впечатление на Тома.
Мне надо произвести впечатление на Тома.
Ich bin von Toms Arbeit nicht beeindruckt.
Я не впечатлён тем, как Том поработал.
Es ist vielleicht das erste Mal im Leben, dass ich von etwas zu essen so beeindruckt bin.
Возможно, первый раз в жизни на меня такое впечатление произвела еда.
Ich glaube, ich habe sie beeindruckt.
Думаю, я произвёл на них впечатление.
Tom war beeindruckt.
Том был впечатлён.
Er war beeindruckt.
Он был впечатлён.
Он был под впечатлением.
Sie war beeindruckt.
Она была впечатлена.
Она была под впечатлением.
Tom ist beeindruckt.
Том впечатлен.
Ich bin beeindruckt.
Я впечатлена.
Ich war beeindruckt.
Я была впечатлена.
Я была под впечатлением.
Bist du beeindruckt?
Ты впечатлена?
Seid ihr beeindruckt?
Вы впечатлены?
Tom hat mich beeindruckt.
Том произвёл на меня впечатление.
Ich beeindrucke sie nicht.
Я не произвожу на них впечатления.
Sie war von seinen Fähigkeiten beeindruckt.
Её впечатлили его навыки.
Was hat dich in Amerika beeindruckt?
Что на тебя произвело впечатление в Америке?
Tom wollte seine Freunde beeindrucken.
Том хотел произвести впечатление на своих друзей.
Tom wollte seine Freundin beeindrucken, aber die lachte nur über ihn.
Том хотел впечатлить свою девушку, но она над ним только посмеялась.
Ich war jung und leicht zu beeindrucken.
Я была молода и впечатлительна.
Tom sagte, er wolle seine Freundin beeindrucken.
Том сказал, что хочет произвести впечатление на свою девушку.
Tom wollte seine Freundin beeindrucken und begab sich in Lebensgefahr.
Желая произвести впечатление на подругу, Том подверг себя смертельной опасности.
Желая впечатлить подругу, Том подверг свою жизнь опасности.
Dieses Buch hat mich sehr beeindruckt.
Эта книга произвела на меня большое впечатление.
Ich muss sagen, dass ich von Toms schauspielerischem Talent beeindruckt bin.
Я должна сказать, что впечатлена актёрским талантом Тома.
Tom ist von deiner Arbeit beeindruckt.
Том впечатлён твоей работой.
Ich bin von deiner Arbeit beeindruckt.
Я впечатлён твоей работой.
Ich wollte sie beeindrucken.
Я хотел произвести на них впечатление.
Sie haben mich beeindruckt.
Вы произвели на меня впечатление.
Sie wollte ihn beeindrucken.
Она хотела произвести на него впечатление.
Es ist leicht mich zu beeindrucken.
Меня легко впечатлить.
Ich glaube, Tom war beeindruckt.
Думаю, Том был впечатлён.
Sie war darauf erpicht, ihn zu beeindrucken.
Она жаждала впечатлить его.
Tom ist nicht leicht zu beeindrucken.
На Тома нелегко произвести впечатление.
Nicht dich wollte Tom beeindrucken, sondern Maria.
Том не на тебя пытался произвести впечатление, а на Мэри.
Sie ist schwer zu beeindrucken.
На неё трудно произвести впечатление.
Er dachte, es würde sie beeindrucken.
Он думал, это произведёт на неё впечатление.
Ich muss zugeben, dass ich recht beeindruckt bin.
Должна признать, что я весьма впечатлена.
Er war offensichtlich beeindruckt.
Он был, очевидно, поражен.
Tom war nicht sehr beeindruckt.
Том был не особенно впечатлён.
Ich muss sie beeindrucken.
Мне нужно произвести на неё впечатление.
Wir versuchen nicht, sie zu beeindrucken.
Мы не пытаемся произвести на неё впечатление.
Wir versuchen nicht, ihn zu beeindrucken.
Мы не пытаемся произвести на него впечатление.
Ich wollte meine Freundin beeindrucken.
Я хотел произвести впечатление на свою девушку.
Beeindrucken übersetzt in weiteren Sprachen: