Was heißt »aus­zie­hen« auf Französisch?

Das Verb »aus­zie­hen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • tirer
  • arracher

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Du musst deine Schuhe nicht ausziehen.

Tu n'es pas obligé de retirer tes chaussures.

Muss ich mir die Schuhe hier ausziehen?

Dois-je ôter mes chaussures, ici ?

Müssen wir die Schuhe ausziehen, wenn wir das Haus betreten?

Devons-nous retirer nos chaussures avant d'entrer dans la maison ?

Ich muss noch kurz duschen, du kannst dich inzwischen schon mal ausziehen.

Je dois encore prendre brièvement ma douche, tu peux d'ici là déjà te dévêtir.

Je dois encore prendre brièvement ma douche, tu peux d'ici là déjà te déshabiller.

Ihr müsst eure Schuhe vor dem Betreten der Häuser ausziehen.

Vous devez retirer vos chaussures avant d'entrer dans les maisons.

Ich habe die Schuhe ausgezogen und unter das Bett gestellt.

J'ai ôté mes chaussures et les ai mises sous le lit.

Sie ist aus ihrem Elternhaus ausgezogen.

Elle a déménagé de chez ses parents.

Elle a déménagé de la maison de ses parents.

Er hat mich mit den Augen ausgezogen.

Il m'a déshabillée des yeux.

Man muss seine Schuhe am Eingang ausziehen.

On doit retirer ses chaussures à l'entrée.

Hier ist es warm. Du könntest den Mantel ausziehen.

Ici il fait chaud, tu pourrais retirer ton manteau.

Wir haben Tom ausgezogen.

Nous avons déshabillé Tom.

Ihr müsst eure Schuhe ausziehen, ehe ihr hereinkommen könnt.

Vous devez enlever vos chaussures avant d'entrer.

Ken hat Tom ausgezogen.

Ken a déshabillé Tom.

Wo hast du sie ausgezogen?

Où les as-tu enlevés ?

Er hat mich ausgezogen.

Il m'a dépouillée.

Sie hat mir das Hemd ausgezogen.

Elle m’a retiré la chemise.

Elle a ôté ma chemise.

Synonyme

ab­le­gen:
déposer
poser
reposer
aus­fah­ren:
livrer
sortir
ent­hül­len:
découvrir
dévoiler
ent­klei­den:
déshabiller
ent­le­di­gen:
décharger
se débarrasser
he­r­aus­zie­hen:
extraire
quitter
retirer
sortir

Sinnverwandte Wörter

auf­bre­chen:
apprêter (s’apprêter)
bardasser
briser (se briser)
briser
camp
casser (se casser)
casser
charruer
craquer
crever
débâcler
décacheter
décamper
déchirer (se déchirer)
déclarer (se déclarer)
démonter
dépaver
desceller
écailler
éclater
éclore ((s’)éclore)
effondrer
étriper
éventrer
faire
fendre (se fendre)
forcer
fouiller
fracturer
labourer
lever le camp
lever les tentes
mettre (se mettre)
ouvir (s’ouvrir)
ouvrir
partir
percer
pigouiller
plier
rabourer
raviver (se raviver)
rompre (se rompre)
se mettre en chemin
se mettre en route
sortir
tente
tente (tentes)
terre
vider

Antonyme

an­zie­hen:
appuyer sur le champignon
attirer
augmenter
habiller
habiller (s’habiller)
mettre
mettre la gomme
serrer

Französische Beispielsätze

  • Nous devons malheureusement arracher la dent.

  • On doit prendre ce que Dieu nous donne et en tirer le meilleur parti.

  • Il n'y a rien à en tirer.

  • Veuillez ne pas tirer !

  • Il est trop tôt pour tirer des conclusions.

  • Les colons sont armés et ont le droit de tirer sur toute personne autochtone qu'ils jugent être une menace pour leur sécurité.

  • Les chiens de Robert sont entraînés pour tirer un traîneau dans des conditions extrêmes.

  • Chaque fois que je vois quelqu'un utiliser un souffleur de feuilles mortes, j'ai envie de le lui arracher des mains et de le briser en mille morceaux.

  • Nous cherchâmes à en tirer le meilleur parti.

  • Ne va pas te tirer dessus avec ta carabine à plombs !

  • J'ai vu un chasseur tirer sur un lièvre.

  • J'ai vu un chasseur tirer sur un lièvre. Le lièvre est tombé raide mort.

  • Vise bien avant de tirer.

  • Mes collègues sont paresseux, ils essayent toujours de tirer au flanc.

  • Je ne veux pas te tirer dessus.

  • L'homme s'est soudain mis à tirer avec son fusil.

  • C'est moi qui ai dû le tirer du lit.

  • J'ai dû le tirer du lit.

  • J'ai dû me faire arracher une dent.

  • Je devais me faire arracher une dent.

Übergeordnete Begriffe

um­zie­hen:
déménager
partir
partir s'installer

Untergeordnete Begriffe

strip­pen:
faire du strip-tease
faire du striptease

Ausziehen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: ausziehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: ausziehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 503977, 643743, 716413, 939809, 1569475, 1911038, 2189795, 2306801, 2410905, 2787452, 3122685, 3783293, 3943298, 6599233, 8577066, 10048976, 6588782, 6954518, 4602670, 4582355, 4528107, 4471803, 7896826, 3633184, 3536485, 3474744, 8176447, 8176458, 3224723, 9001547, 2561288, 2532011, 2165046, 2164124, 9701918 & 9701919. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR