Was heißt »auf­su­chen« auf Englisch?

Das Verb auf­su­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • go

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Darf ich Sie irgendwann aufsuchen?

May I call on you some day?

Tom muss einen Arzt aufsuchen.

Tom needs to see a doctor.

Ich werde ihn bei der ersten Gelegenheit aufsuchen.

I will see him at the first opportunity.

Tom sollte einen Arzt aufsuchen.

Tom should go see a doctor.

Du solltest einen solchen Platz nicht aufsuchen.

You ought not to go to such a place.

Sie hätten nicht einen derart gefährlichen Ort aufsuchen sollen.

You shouldn't have gone to such a dangerous place.

Ich hätte Tom nicht aufsuchen sollen.

I shouldn't have gone to see Tom.

Ich muss mal die Toilette aufsuchen.

I have to go to the washroom.

Du solltest unverzüglich einen Zahnarzt aufsuchen.

You should go to a dentist immediately.

Tom sagte, er sei nicht davon ausgegangen, dass Maria den Ort aufsuchen wollte, an dem ihr Vater Selbstmord beging.

Tom said that he thought Mary wouldn't want to visit the place where her father had committed suicide.

Die Zahl der Menschen, die kosmetische Kliniken aufsuchen, hat in den letzten Jahren beträchtlich zugenommen.

The number of people who visit beauty clinics has risen considerably in the last few years.

Du solltest einen Therapeuten aufsuchen.

You should see a therapist.

Er ist stolz auf die Tatsache, dass er nie in seinem Leben einen Arzt aufgesucht hat.

He is proud of the fact that he has never consulted a doctor in his life.

Dahin gehen wir doch immer. Lass uns mal zur Abwechslung ein französisches Restaurant aufsuchen!

We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.

Warum hat Tom dich aufgesucht?

Why did Tom come to you?

Sollte er eines Tages in seine Heimat zurückkehren, würde er gewiss den Ort aufsuchen, an dem sein Großvater aufgewachsen war.

Should he one day return home, he would certainly visit the place where his grandfather grew up.

If he should one day return home, he'd be certain to visit the place where his grandfather grew up.

If he was to go back home one day, he'd certainly visit the place where his grandfather grew up.

If he were to go back home one day, he'd certainly visit the place where his grandfather grew up.

Sie erwähnte eine günstige Unterkunft, die ich aufsuchen könnte.

She told me about a place where I could stay for cheap.

Meine Kopfschmerzen werden immer schlimmer. Ich werde einen Arzt aufsuchen müssen.

These headaches of mine are getting worse and worse. I'll have to see a doctor about them.

My headaches are getting worse and worse. I will have to see a doctor.

Sie müssen unbedingt einen Arzt aufsuchen.

It is necessary that you see a doctor.

Wer hat heute Nacht um drei die Toilette aufgesucht?

Who was looking for the toilet at three this morning?

Ich gehe mal den stillen Ort aufsuchen.

I'm going to go find the restroom.

Er muss einen Facharzt aufsuchen.

He's got to see a specialist.

He has to see a specialist.

He must see a specialist.

He needs to see a specialist.

Tom muss unbedingt einen Arzt aufsuchen.

Tom really needs to see a doctor.

Du solltest eine Ärztin aufsuchen.

You should see a doctor.

You should go to see a doctor.

Die Italiener werden wieder Schenken, Gasthäuser und Schönheitssalons aufsuchen können.

Italians will be able to return to bars, restaurants and beauty salons.

Yuri hat viele Ärzte aufgesucht.

Yuri visited a lot of doctors.

Synonyme

auf­le­sen:
pick up
auf­sam­meln:
gather
pick up
kom­men:
advance
arrive
be due to
come
come from
come on
happen
return
take place

Auf­su­chen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: aufsuchen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: aufsuchen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 793213, 1683994, 1695075, 1932028, 1966826, 1977003, 2035529, 2757551, 2866023, 3234051, 3586387, 3966097, 3985460, 4448468, 4878231, 5341239, 6166979, 6201529, 6313926, 6398994, 6640086, 8634334, 10029541, 10033643, 10341702 & 11951718. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR