Was heißt »Zau­be­rer« auf Spanisch?

Das Substantiv Zau­be­rer lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • hechicero
  • mago (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Bist du ein Zauberer?

¿Eres mago?

Ich bin kein Zauberer.

Yo no soy mago.

No soy mago.

Glaubst du wirklich, dass dieser Kerl ein Zauberer ist?

¿Realmente crees que este sujeto es un mago?

Tom ist ein Zauberer.

Tom es un hechicero.

Tom ist eher ein Alchimist als ein Zauberer.

Tom es más un alquimista que un hechicero.

Hexen und Zauberer können sich der Magie bedienen, um Unmögliches geschehen zu lassen.

Las brujas y los hechiceros pueden ocupar magia para que sucedan cosas imposibles.

Der Zauberer suchte unter den Zuschauern nach einem Freiwilligen.

El mago solicitó un voluntario entre la audiencia.

Was ist der Unterschied zwischen einem Magier und einem Zauberer?

Cuál es la diferencia entre un mago y un hechicero?

Weibliche Wortform

He­xe:
bruja

Synonyme

He­xer:
brujo

Spanische Beispielsätze

  • El aprendiz del mago se giró mientras recitaba un hechizo, dispuesto a atacar a su maestro.

  • Tengo un amigo cuyo padre es mago.

Untergeordnete Begriffe

Bar­de:
bardo
Dru­i­de:
druida

Zau­be­rer übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Zauberer. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Zauberer. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 852592, 884527, 1678380, 1794529, 1873406, 2963072, 5336405, 11616850, 2285397 & 1762527. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR