Was heißt »Ver­se­hen« auf Französisch?

Das Substantiv »Ver­se­hen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • acte
  • involontaire
  • inavvertenza (weiblich)
  • acte manqué (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich habe aus Versehen deinen Schirm genommen.

J'ai pris ton parapluie par erreur.

Es tut mir leid, ich habe aus Versehen Ihren Regenschirm mitgenommen.

Je suis désolé, j'ai emporté votre parapluie par erreur.

Er nahm aus Versehen den falschen Bus.

Il a pris le mauvais bus par erreur.

Ich habe aus Versehen seinen Regenschirm genommen.

J'ai pris son parapluie par erreur.

Ich habe aus Versehen das Zimmer von jemand anderem betreten.

Je suis entré dans la chambre de quelqu'un d'autre par inadvertance.

Ich habe die wichtigen Unterlagen, die ich mit in die Firma nehmen wollte, aus Versehen zu Hause liegen gelassen. Wärst du so nett und würdest sie mir jetzt herbringen?

J'ai laissé par inattention à la maison les documents importants que je voulais emmener à la boîte. Serais-tu assez gentil de me les apporter maintenant ?

J'ai laissé par inattention à la maison les documents importants que je voulais emmener à la boîte. Serais-tu assez gentille de me les apporter maintenant ?

Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe.

Pardonnez-moi pour avoir ouvert votre lettre par erreur.

Pardonne-moi d'avoir ouvert ta lettre par erreur.

Er hat mich aus Versehen gestoßen, nicht aus Böswilligkeit.

Il m'a poussé par hasard, et non par malice.

Ich habe meine Handschuhe aus Versehen auf links angezogen.

J'ai mis mes gants à l'envers, par erreur.

Ich habe aus Versehen ihren Regenschirm mitgebracht.

J'ai apporté son parapluie par erreur.

Er tat aus Versehen Salz in Ihren Kaffee.

Il a mis, par inadvertance, du sel dans votre café.

Er hat mich aus Versehen geschlagen.

Il m'a frappé par erreur.

Synonyme

Faux­pas:
faux pas
Feh­ler:
erreur
faute
Irr­tum:
erreur
Pat­zer:
gaffe
pataquès
petite faute
Schnit­zer:
sculpteur sur bois
ver­se­hent­lich:
accidentellement
erreur (par erreur)
inadvertance (par inadvertance)
involontairement
mégarde (par mégarde)

Antonyme

Ab­sicht:
intention

Französische Beispielsätze

  • Que pensez-vous de son acte ?

  • En des temps où tromperie et mensonge sont omniprésents, exprimer la vérité est un acte révolutionnaire.

  • La singularité d'une telle revendication déclencha en moi un rire involontaire.

  • C'est un bon mot tout à fait involontaire et néanmoins très pertinent.

  • Il est au-dessus d'un tel acte.

  • C'est un acte criminel et tu seras sûrement puni pour cela !

  • Tous les Tibétains qui ont plus de 25 ans, ont le droit de faire acte de candidature pour les élections au parlement des tibétains en exil.

  • Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.

  • Il regrette son acte.

  • Le suicide est un acte désespéré.

  • Il mérite une médaille pour son acte de bravoure.

  • Choqués par les évènements du 11 septembre, des politiciens partout dans le monde condamnèrent les terroristes pour leur acte répréhensible.

Übergeordnete Begriffe

Feh­ler:
erreur
faute

Versehen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Versehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Versehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 353041, 367273, 369933, 779268, 925478, 947350, 951484, 1045181, 1293901, 1968053, 3640350, 4403619, 9543276, 1863958, 1720101, 1711735, 1349971, 829280, 523542, 460524, 403918, 338077, 130461 & 3788. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR