Was heißt »Un­ter­schlupf« auf Spanisch?

Das Substantiv »Un­ter­schlupf« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • abrigaño (männlich)
  • abrigo (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Die U-Bahn ist mein Unterschlupf an Regentagen.

El subte es mi guarida los días de lluvia.

Im Februar kommt die Eidechse aus ihrem Unterschlupf.

En febrero sale la lagartija del agujero.

Synonyme

Nest:
nido
Ver­steck:
escondite
escondrijo

Spanische Beispielsätze

  • ¿Dónde está mi abrigo?

  • Cuelga tu abrigo en el perchero.

  • Cuelga el abrigo en la percha.

  • Al abrigo de la oscuridad nocturna, se metieron en el campo enemigo.

  • Ella se prueba un abrigo.

  • La hija usa seguido el abrigo de su madre.

  • Antes de salir ponte el abrigo o te constiparás.

  • ¿Quieres que te devuelva el abrigo?

  • Tom se quitó el abrigo.

  • Tom se puso el abrigo.

  • ¡No se olvide de su abrigo!

  • Ponte el abrigo. Hace frío afuera.

  • Ponete el abrigo. Hace frío afuera.

  • Tenía tanto calor que me quité el abrigo.

  • ¿Me puedo quitar el abrigo?

  • María quiere comprarse un abrigo nuevo.

  • Disculpe, yo supongo que usted ha tomado mi abrigo.

  • ¿Por qué no se quita el abrigo?

  • Hay que alargar las mangas de este abrigo.

  • Ella se decidió por el abrigo rojo.

Übergeordnete Begriffe

Un­ter­kunft:
albergue
hospedaje

Unterschlupf übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Unterschlupf. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Unterschlupf. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1805938, 7728923, 9816945, 8238567, 8238563, 10545620, 5714794, 5020943, 3628485, 3300676, 3258087, 3156269, 3032855, 2994222, 2994109, 2905230, 2840529, 2625293, 2511855, 2483649, 2259422 & 2096894. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR