Was heißt »Schoß« auf Englisch?

Das Substantiv »Schoß« (auch: Schoss) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • lap
  • womb
  • fold

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Das Kind schlief auf dem Schoß seiner Mutter.

The child slept on its mother's lap.

Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß.

Lay the napkin across your lap.

Ben stellte sich in seiner Phantasie die Szene vor, wie die Bedienung ihm Suppe über den Schoß schüttete.

Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.

Niemand hat Gott je gesehen; der eingeborene Sohn, der in des Vaters Schoß ist, der hat es uns verkündigt.

No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.

Der alte Dichter setzte sich wieder neben seinen Ofen und nahm den kleinen Jungen auf den Schoß; er wrang das Wasser aus seinem triefenden Haar, wärmte die Hände des Kindes in seinen eigenen und gab ihm Glühwein zu trinken.

The old poet sat down again beside the stove, and took the little boy in his lap; he wrung the water out of his streaming hair, warmed the child's hands within his own, and gave him mulled wine to drink.

Der Knabe kam rasch wieder zu sich, die rosige Farbe kehrte in seine Wangen zurück, er sprang vom Schoß des alten Mannes und tanzte um ihn her auf dem Boden.

The boy soon became himself again, the rosy colour returned to his cheeks, he jumped down from the old man's lap, and danced around him on the floor.

Möchten Sie sich auf meinen Schoß setzen?

Would you like to sit on my knee?

Tom saß bei seinem Vater auf dem Schoß.

Tom sat on his father's lap.

Maria legte ihren Kopf auf Toms Schoß.

Mary rested her head on Tom's lap.

Der arme Junge saß da mit seiner Schwester auf dem Schoß und sang ihr alle Lieder, die er kannte, und dann und wann warf er einen Blick in sein Erdkundebuch, das aufgeschlagen vor ihm lag.

The poor boy sat there with his sister on his lap, and sung to her all the songs he knew, and now and then he looked into his geography lesson that lay open before him.

Marilla legte sich das Strickzeug auf den Schoß und lehnte sich auf dem Stuhl zurück.

Marilla laid her knitting on her lap and leaned back in her chair.

Synonyme

Ge­bor­gen­heit:
feeling of security
security
warmth and security of the home
Schutz:
care
protection
Ute­rus:
uterus

Englische Beispielsätze

  • I do a lap around the lake every morning.

  • Mary used origami to fold the napkins.

  • Please help me fold the blankets.

  • Do you want to do the dishes or fold the laundry?

  • He claims he can remember his time in the womb perfectly.

  • The baby is in the mother's womb.

  • I've always wondered what it would be like to live in the lap of luxury.

  • Tom lives in the lap of luxury.

  • The kitchen chairs don't fold, unfortunately.

  • As soon as you take off any article of clothing fold it neatly and place it on the chair.

  • I fold.

  • A woman had a baby after receiving a womb transplant.

  • An epicanthal fold, as is found among many peoples of East Asia, can be surgically removed. The reverse procedure is not possible.

  • Half the pool was cordoned off for use by lap swimmers.

  • How many times have I told you to fold your clothes?

  • If you don't fold your clothes or hang them, they will be wrinkled.

  • The runner sprinted on the last lap.

  • There is but her womb ... and the baby within.

  • It took me several hours to fold all the clothes.

  • When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".

Übergeordnete Begriffe

Schoß übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schoß. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Schoß. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 362790, 368685, 1877767, 2601490, 3759664, 3759693, 5256298, 6815212, 6954196, 7029061, 10349532, 7888637, 7804719, 7733127, 8443935, 8788880, 9127552, 6640414, 6635772, 9953277, 5825158, 3692747, 3539439, 3470039, 3320895, 3218443, 2674369, 2259375, 2018204, 1741998 & 589610. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR