Was heißt »Schach« auf Russisch?

Das Substantiv Schach lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • шахматы (männlich)

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Können Sie Schach spielen?

Вы умеете играть в шахматы?

Wir spielen oft Schach.

Мы часто играем в шахматы.

Lass uns ein anderes Mal Schach spielen.

Давай в другой раз сыграем в шахматы.

Schach ist ein hochintellektuelles Spiel.

Шахматы - высокоинтеллектуальная игра.

John spielt gut Schach.

Джон хорошо играет в шахматы.

Wir spielten Schach nicht so sehr, um uns am Spiel zu erfreuen, sondern um die Zeit totzuschlagen.

Мы играли в шахматы не столько ради удовольствия от игры, сколько для того, чтобы убить время.

Wir spielten oft Schach nach der Schule.

Мы часто играли в шахматы после уроков.

Er spielt sehr gut Schach.

Он очень хорошо играет в шахматы.

Er wüsste gerne, ob Sie Schach spielen.

Ему бы хотелось знать, играете ли Вы в шахматы.

Sie spielen Schach.

Они играют в шахматы.

John mag Schach.

Джону нравятся шахматы.

Wir spielen nach der Schule oft Schach.

Мы часто играем в шахматы после занятий.

Tom geht dort oft Schach spielen.

Том часто ходит туда играть в шахматы.

Spielen wir eine Partie Schach?

Не сыграть ли нам партию в шахматы?

Schach ist ein klassisches Brettspiel für zwei Spieler.

Шахматы - это классическая настольная игра для двух игроков.

Hättest du Lust auf eine Partie Schach?

Хочешь поиграть в шахматы?

Ich wusste gar nicht, dass du Schach spielst.

Я не знал, что ты играешь в шахматы.

Tom mag kein Schach.

Том не любит шахматы.

Kannst du mir Schach beibringen?

Ты можешь научить меня играть в шахматы?

Schach gefällt mir sehr.

Мне очень нравится играть в шахматы.

Ken hat mich im Schach geschlagen.

Кен обыграл меня в шахматы.

Tom verliert fast nie im Schach.

Том почти никогда не проигрывает в шахматы.

Er hat mich im Schach geschlagen.

Он обыграл меня в шахматы.

Tom und Maria spielten Schach.

Том с Марией играли в шахматы.

Tom und Maria saßen im Garten an einem Tisch auf der von Herbstlaub bedeckten Wiese und spielten Schach.

Том и Мария сидели в саду за столом на покрытом осенней листвой лугу и играли в шахматы.

Ich werde dir beibringen, wie man Schach spielt.

Я обучу тебя игре в шахматы.

Sie hat Schach gespielt.

Она играла в шахматы.

Johannes spielt gerne Schach.

Иоганн любит играть в шахматы.

Wir spielen jeden Abend Schach.

Мы каждый вечер играем в шахматы.

Er wartet auf mich, um eine oder zwei Partien Schach zu spielen.

Он ждёт меня, чтобы сыграть одну или две партии в шахматы.

Ich spiele schon seit meiner Kindheit Schach.

Я играю в шахматы с детства.

Tom kann Schach spielen.

Том умеет играть в шахматы.

Tom spielt nicht mehr so gut Schach wie früher.

Том уже не так хорошо играет в шахматы, как раньше.

Tom spielt Schach.

Том играет в шахматы.

Tom spielt gerne mit Maria Schach.

Том любит играть в шахматы с Марией.

Johannes spielte gerne Schach.

Иоганн любил играть в шахматы.

Tom spielt gut Schach.

Том хорошо играет в шахматы.

Tom spielt sehr gut Schach.

Том очень хорошо играет в шахматы.

Ich hasse Schach.

Я ненавижу шахматы.

Tom mag Schach.

Том любит шахматы.

Das ist kein Schach; das ist irgendwas anderes.

Это не шахматы, это что-то другое.

Wir spielten Schach.

Мы сыграли в шахматы.

Tom will Schach spielen lernen.

Том хочет научиться играть в шахматы.

Tom spielt gerne Schach.

Том любит играть в шахматы.

Tom spielte gerne Schach.

Тому нравилось играть в шахматы.

Tom kann kein Schach spielen.

Том не умеет играть в шахматы.

Tom will mit dir Schach spielen.

Том хочет сыграть с тобой в шахматы.

Spielst du noch Schach?

Ты ещё играешь в шахматы?

Spielen Sie noch Schach?

Вы ещё играете в шахматы?

Kannst du Schach spielen?

Ты умеешь играть в шахматы?

Spielst du Schach?

Ты играешь в шахматы?

Ich spielte mit Tom Schach.

Я сыграл с Томом в шахматы.

Ich kann kein Schach spielen.

Я не умею играть в шахматы.

Tom spielt sehr gut Schach, nicht wahr?

Том очень хорошо играет в шахматы, не так ли?

Ich kann wohl Schach, aber nicht Dame spielen.

Я умею играть в шахматы, но не в шашки.

Ich spiele gern Schach.

Я люблю играть в шахматы.

Schach ist schwer.

Шахматы - это сложно.

Sie interessiert sich sehr für Schach.

Она очень увлекается шахматами.

Er spielt Schach.

Он играет в шахматы.

Sie spielt Schach.

Она играет в шахматы.

Dame wird auf dem gleichen Brett wie Schach gespielt.

В шашки играют на той же доске, что и в шахматы.

Über Schach sind Hunderttausende Bücher geschrieben worden.

О шахматах написаны сотни тысяч книг.

Du spielst besser Schach als ich.

Ты играешь в шахматы лучше меня.

Spielen wir Schach!

Давайте поиграем в шахматы.

Es ist möglich, Dame mit Schachfiguren zu spielen. Schach mit Damesteinen ist jedoch unmöglich.

Шахматными фигурами можно играть в шашки, а наоборот - нельзя.

Man kann zwar mit Schachfiguren Dame spielen, aber nicht mit Damesteinen Schach.

Шахматными фигурами можно играть в шашки, а шашками в шахматы - нельзя.

Tom wollte mit Herrn Hansen Schach spielen, der aber, sein Kater, schlief neben dem Schachbrett ein.

Том хотел сыграть с Ивановым в шахматы, но тот, будучи его котом, заснул у шахматной доски.

Tom und Maria haben gestern Schach gespielt.

Том и Мария вчера играли в шахматы.

Willst du Schach spielen?

Хочешь сыграть в шахматы?

Möchten Sie Schach spielen?

Хотите сыграть в шахматы?

Schach und Matt!

Шах и мат!

Schach und Matt.

Шах и мат.

Russische Beispielsätze

  • Если хотите, я научу вас играть в шахматы.

  • Жизнь - это партия в шахматы.

  • Он одинаково мастерски умеет молчать и играть в шахматы.

  • Том хорошо играет в шахматы?

Übergeordnete Begriffe

Brett­spiel:
настольная игра

Untergeordnete Begriffe

Dau­er­schach:
вечный шах
ewi­ges Schach:
вечный шах

Schach übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schach. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 344664, 425181, 686135, 686136, 686137, 697627, 742404, 783947, 802513, 999313, 1105667, 1308691, 1418630, 1661106, 1661110, 2051430, 2051477, 2108726, 2251525, 2251554, 2418601, 3038879, 3207173, 3362547, 3553070, 3634064, 4001047, 4925739, 5091278, 5897005, 6313284, 6377464, 6401472, 6401809, 6405336, 6469857, 6469934, 6469936, 6473260, 6615102, 6763431, 6842252, 7326069, 7582208, 7582209, 7806170, 8128328, 8483462, 8483464, 8638940, 8641144, 8817314, 8877005, 8894115, 8916280, 8983497, 9453522, 9917282, 9985500, 10010535, 10263920, 10278538, 10314369, 10334878, 10336722, 10338328, 10456537, 10593744, 11229206, 11229207, 12121258, 12121285, 558048, 3555278, 5893582 & 8003894. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR