Sächsisches Manchester

Substantiv (Nomen), Neutrum (sächlich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ˌzɛksɪʃəs ˈmɛnt͡ʃɛstɐ]

Silbentrennung

Sächsisches Manchester

Definition bzw. Bedeutung

Beiname von Chemnitz, Großstadt in Sachsen.

Begriffsursprung

Bereits 1859 beschrieb Berthold Sigismund Chemnitz als „‚das sächsische Manchester‘“. Grund für diesen Beinamen ist die Ähnlichkeit von Chemnitz und Manchester, da beide Städte nach der Industrialisierung während des 19. Jahrhunderts in ihrem Erscheinungsbild durch Fabriken gekennzeichnet waren. Auch die damit einhergehende Verschmutzung und die schlechten sozialen Verhältnisse in beiden Städten unterstützten den Vergleich.

Anderes Wort für Säch­si­sches Man­ches­ter (Synonyme)

Chemnitz:
Großstadt in Sachsen, Deutschland
Stadtkreis in Sachsen
Karl-Marx-Stadt:
historisch: von 1953 bis 1990 der Name der Stadt Chemnitz

Wortaufbau

Das aus zwei Wörtern gebildete Substantiv Säch­si­sches Man­ches­ter be­steht aus 21 Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 5 × S, 3 × C, 3 × E, 3 × H, 1 × A, 1 × Ä, 1 × I, 1 × M, 1 × N, 1 × R & 1 × T

  • Vokale: 3 × E, 1 × A, 1 × Ä, 1 × I
  • Konsonanten: 5 × S, 3 × C, 3 × H, 1 × M, 1 × N, 1 × R, 1 × T
  • Umlaute: 1 × Ä

Das Alphagramm von Säch­si­sches Man­ches­ter lautet: AÄCCCEEEHHHIMNRSSSSST

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Salz­wedel
  2. Umlaut-Aachen
  3. Chem­nitz
  4. Ham­burg
  5. Salz­wedel
  6. Ingel­heim
  7. Salz­wedel
  8. Chem­nitz
  9. Ham­burg
  10. Essen
  11. Salz­wedel
  12. neues Wort
  13. Mün­chen
  14. Aachen
  15. Nürn­berg
  16. Chem­nitz
  17. Ham­burg
  18. Essen
  19. Salz­wedel
  20. Tü­bin­gen
  21. Essen
  22. Ros­tock

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Samuel
  2. Ärger
  3. Cäsar
  4. Hein­reich
  5. Samuel
  6. Ida
  7. Samuel
  8. Cäsar
  9. Hein­reich
  10. Emil
  11. Samuel
  12. neues Wort
  13. Martha
  14. Anton
  15. Nord­pol
  16. Cäsar
  17. Hein­reich
  18. Emil
  19. Samuel
  20. Theo­dor
  21. Emil
  22. Richard

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Sierra
  2. Alfa
  3. Echo
  4. Char­lie
  5. Hotel
  6. Sierra
  7. India
  8. Sierra
  9. Char­lie
  10. Hotel
  11. Echo
  12. Sierra
  13. new word
  14. Mike
  15. Alfa
  16. Novem­ber
  17. Char­lie
  18. Hotel
  19. Echo
  20. Sierra
  21. Tango
  22. Echo
  23. Romeo

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄ ▄ ▄
  2. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  3. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  4. ▄ ▄ ▄ ▄
  5. ▄ ▄ ▄
  6. ▄ ▄
  7. ▄ ▄ ▄
  8. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  9. ▄ ▄ ▄ ▄
  10. ▄ ▄ ▄
  11. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  12. ▄ ▄▄▄▄
  13. ▄▄▄▄ ▄
  14. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  15. ▄ ▄ ▄ ▄
  16. ▄ ▄ ▄
  17. ▄▄▄▄
  18. ▄ ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Das Wort enthält beim Scrabble unzulässige Sonderzeichen und ist daher nicht erlaubt.

Worthäufigkeit

Das Nomen Säch­si­sches Man­ches­ter kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Sächsisches Manchester. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Sächsisches Manchester. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  1. Ernst Eichler, Hans Walther: Städtenamenbuch der DDR. 2., durchgesehene Auflage. Bibliographisches Institut, Leipzig 1988, ISBN 3-323-00007-2, DNB 890026394
  2. Sächsisches Manchester. In: [online] https://www.chemnitz.de/chemnitz/de/die-stadt-chemnitz/geschichte/besondere-stadtgeschichte/saechsisches-manchester/ [19.05.2014]