Was heißt »Kuh« auf Spanisch?

Das Substantiv Kuh lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • vaca (weiblich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Eine Kuh macht muh, viele Kühe machen Mühe.

Una vaca muge, muchas vacas molestan.

Ich weiß alles über Kühe. Ich liebe Kühe.

Sé todo sobre las vacas. Amo las vacas.

„Ich finde, Kühe sind unglaublich doof.“ – „Das beweist, dass Sie Kühe nicht kennen.“

"Yo pienso que las vacas son increíblemente estúpidas." "Eso demuestra que usted no conoce a las vacas."

Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird.

El queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos.

Unsere Kuh gibt uns keine Milch.

Nuestra vaca no da nada de leche.

Für viele Leute in Indien sind Kühe heilig.

Las vacas son sagradas para mucha gente en India.

Kühe geben Milch.

Las vacas dan leche.

Wenn du Harmonie suchst, dann folge der Kuh auf die Weide.

Si buscas la armonía, sigue a la vaca por el prado.

Die Kühe geben uns Milch.

Las vacas nos dan leche.

Die Kühe hinter meinem Haus fressen nur Tulpen.

Las vacas detrás de mi casa sólo comen tulipanes.

Kühe sind den Hindus heilig.

Las vacas son sagradas para los hindúes.

Die Kuh macht "muh", der Hahn macht "kikeriki, das Schwein macht "oink, oink", die Ente macht "quak" und die Katze macht "miau".

La vaca hace "mu", el gallo hace "quiquiriquí", el cerdo hace "oinc, oinc", el pato hace "cua, cua" y el gato hace "miau".

Die Kühe sahen groß und zahm aus.

Las vacas parecían grandes y dóciles.

Er tauschte seine Kuh gegen zwei Pferde aus.

Él intercambió su vaca por dos caballos.

Auch die schwärzeste Kuh gibt nur weiße Milch.

Incluso la vaca más negra solo da leche blanca.

Ich habe eine ganze Kuh gegessen.

He comido una vaca entera.

Die Kuh ist ein Symbol Europas.

La vaca es un símbolo de Europa.

Er hat zehn Kühe.

Él tiene diez vacas.

Kühe versorgen uns mit vielen Dingen, die wir brauchen.

Las vacas nos proveen de muchas cosas que necesitamos.

Tom melkt die Kuh.

Tom está ordeñando a la vaca.

Tom füttert die Kühe.

Tom está alimentando a las vacas.

Hast du schon einmal eine Kuh gemolken?

¿Has ordeñado una vaca alguna vez?

Eine Kuh hat einen langen Schwanz.

Una vaca tiene la cola larga.

Kühe fressen Gras.

Las vacas comen pasto.

Der Film erzählt die Geschichte einer Kuh, die vom Himmel gefallen ist.

La película cuenta la historia de una vaca que cae del cielo.

Das Kalb lernt von der Kuh.

El ternero aprende de la vaca.

Die beste Kuh geht nicht zu Markt.

La mejor vaca no va al mercado.

Die Kühe, die am meisten brüllen, geben am wenigsten Milch.

Las vacas que mugen más son las que dan menos leche.

Wir haben Kühe auf der Weide grasen sehen.

Vimos vacas pastando en la pradera.

Die Kuh ist ein Pflanzenfresser, während der Hund ein Fleischfresser ist.

Una vaca es un animal herbívoro, en cambio un perro es un animal carnívoro.

Aufgrund ihres Alters wird die Kuh keine Milch mehr geben.

Debido a su edad, la vaca ya no dará más leche.

Ah! Melkt man so eine Kuh?

Ah, ¿así es como ordeñas a una vaca?

In Indien ist die Kuh ein heiliges Tier.

En la India, la vaca es un animal sagrado.

Wie melkt man eine Kuh?

¿Cómo se ordeña una vaca?

Es gibt zwei Kühe im Dorf.

Hay dos vacas en el pueblo.

Die Kuh macht »Muh!«, die Katze macht »Miau!«.

La vaca hace "muuu" y el gato "miau".

Ich habe eine Kuh.

Tengo una vaca.

Wir melkten die Kuh.

Ordeñamos la vaca.

Ich werde die Kühe melken.

Ordeñaré a las vacas.

Maria melkt ihre Kühe morgens und abends.

María ordeña a sus vacas mañana y tarde.

Er schaute auf die Kühe auf den Feldern.

Él miró a las vacas en los campos.

Er hat drei Kühe.

Tiene tres vacas.

Kühe sind Herdentiere.

Las vacas son animales de rebaño.

Ich habe die Kühe gemolken.

Ordeñé las vacas.

Antonyme

Bul­le:
madero
paco
tiarrón
toro
Fär­se:
novilla
Kalb:
becerro
novillo
ternero
Stier:
fiera
Tauro
toro

Spanische Beispielsätze

  • Me comería una vaca.

  • El queso es un alimento producido de la leche de animales; por lo general de leche de vaca, pero también se produce queso de leche de cabra y de oveja.

  • Una rana trató de hacerse más gorda que una vaca.

  • ¿Es una vaca lechera?

Übergeordnete Begriffe

Rind:
buey

Untergeordnete Begriffe

Hirsch­kuh:
cierva
See­kuh:
sirenio

Kuh übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kuh. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 637296, 1734042, 1734062, 996, 387250, 387252, 396661, 592396, 628996, 688338, 808737, 866276, 910920, 943132, 983693, 1122653, 1244120, 1314629, 1482124, 1662952, 1663100, 1722645, 1743761, 1743764, 1812843, 1969737, 2149437, 2186010, 2229741, 2278167, 2333572, 2473745, 2810294, 2833285, 2945783, 3759413, 3805363, 3857265, 6060628, 6374531, 9964683, 9985795, 10242215, 10538843, 1286957, 1726363, 1964707 & 10632697. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR