") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;-webkit-border-radius:9px;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;-webkit-border-radius:4px;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny{display:none}body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;-webkit-border-radius:12px 2em 2em 12px;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;-webkit-border-radius:2em;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-fra:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-fra:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-fra:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-fra:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{body{background-color:transparent !important;font-size:9pt !important}body,#op,#m,#c{padding:0 !important;margin:0 !important;border:0 !important}.np,#h,#f,sup.cite,#c>header>.meta:after,#c .sbc aside.sc,#op .ahead,iframe{display:none !important}.pnb{break-inside:avoid !important}#c a{color:#000 !important}table{width:auto !important;border-color:#888 !important}h2,.h2,h3,.h3,h4,.h4,table,.list li,.pgrp{page-break-inside:avoid !important}h2:after,.h2:after,h3:after,.h3:after,h4:after,.h4:after{display:block !important;height:50px !important;content:"" !important;margin-bottom:-50px !important}#op:after{display:block;color:#333;text-align:right;font-size:.8em;letter-spacing:.02em;line-height:1.25em;border-top:1px solid #666;padding-top:10px;margin-top:20px;content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Konzert/französisch.html"}}
Was heißt »Konzert« auf Französisch?
Das Substantiv »Konzert« (veraltet: Concert) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:
Deutsch/Französische Beispielübersetzungen
Dieses Konzert war genial.
Ce concert était génial.
Ich will mit dem berühmten Pianisten vor seinem Konzert sprechen.
Je veux parler avec le célèbre pianiste avant son concert.
Wir haben uns beeilt, um nicht zu spät zum Konzert zu kommen.
Nous nous sommes dépêchés afin de ne pas être en retard au concert.
Das Konzert begann mit einem Pianosolo.
Le concert débuta par un solo de piano.
Ich hatte Schwierigkeiten, eine Karte für das Konzert zu bekommen.
J'eus des difficultés à me procurer un billet pour le concert.
J'ai eu des difficultés à me procurer un billet pour le concert.
Es gab viele Leute auf dem Konzert.
Il y avait beaucoup de monde au concert.
Ich wäre gestern abend lieber zu dem Konzert gegangen.
J'aurais préféré aller au concert hier soir.
Wenn Sie keine Neigung für moderne Musik haben, wird Ihnen das Konzert nicht gefallen.
Si vous n'avez pas d'inclination pour la musique moderne, le concert ne vous plaira pas.
Das Konzert fängt gleich an.
Le concert commence tout de suite.
Ich konnte nicht auf das Konzert gehen, da meine Mutter krank war.
Ma mère étant malade, je ne pouvais pas aller au concert.
Es war ein schlechtes Konzert.
C'était un mauvais concert.
Ce fut un mauvais concert.
Ich war überrascht, so viele Leute auf dem Konzert zu sehen.
J'étais surprise de voir autant de gens au concert.
Viele Menschen versammelten sich zu seinem Konzert.
Son concert a attiré beaucoup de monde.
Haben Sie das Konzert aufgenommen?
Avez-vous enregistré ce concert ?
Das nächste Konzert wird im Juni stattfinden.
Le prochain concert aura lieu en juin.
Das Konzert war ein großer Erfolg.
Le concert fut un grand succès.
Wie haben Sie das Konzert gefunden?
Comment avez-vous trouvé le concert ?
Das Konzert findet nächsten Sonntag statt.
Le concert aura lieu dimanche prochain.
Der Eintritt für das Konzert kostet mehr als ein Kinoeintritt.
L'entrée pour le concert coûte plus qu'une entrée de cinéma.
Am nächsten Sonntag ist ein Konzert.
Il y a un concert dimanche prochain.
Johannes begleitete Maria auf das Konzert.
John a accompagné Mary au concert.
Die Armen aber gingen in keine Konzerte.
Mais des pauvres n'assistaient pas à des concerts.
Um wie viel Uhr beginnt das Konzert?
À quelle heure commence le concert ?
Wenn Sie für zeitgenössische Musik nichts übrig haben, wird Ihnen dieses Konzert keine Freude bereiten.
Si vous n’aimez pas la musique contemporaine alors ce concert ne vous procurera aucun plaisir.
Es waren viele Leute im Konzert.
Il y avait beaucoup de gens au concert.
Il y avait du peuple au concert.
Il y avait foule au concert.
Werden wir rechtzeitig zum Konzert kommen?
Serons-nous à l'heure au concert ?
Er geht ins Konzert.
Il se rend au concert.
Il va au concert.
Gehst du mit mir auf das Konzert?
Tu viendras avec moi au concert ?
Das Konzert war nicht sehr gut.
Le concert n'était pas très bien.
Ich wollte ins Konzert gehen.
Je voulais me rendre au concert.
Das Konzert war ein Erfolg.
Le concert fut un succès.
Le concert a été un succès.
Welches Konzert hast du zuletzt gesehen?
Quel concert as-tu vu en dernier ?
Was war das letzte Konzert, das Sie gesehen haben?
Quel était le dernier concert que vous avez-vu ?
Ich dachte, es wäre ein gutes Konzert, aber das war es nicht.
Je pensais que ça serait un bon concert, mais ce ne fut pas le cas.
Die Leute würden ihre Seele dafür verkaufen, das Konzert von solchen Plätzen aus hören zu können.
Les gens vendraient leur âme pour pouvoir écouter le concert depuis de telles places.
Sie begleitete ihre Freundin ins Konzert.
Elle a accompagné son amie au concert.
Mehr als dreitausend Leute waren bei dem Konzert.
Plus de trois mille personnes assistèrent au concert.
Ich habe dir gesagt, dass das Konzert langweilig würde. Warum hast du mir nicht geglaubt?
Je t'ai dit que le concert serait ennuyeux. Pourquoi ne m'as-tu pas cru ?
Je t'ai dit que le concert serait ennuyeux. Pourquoi ne m'as-tu pas crue ?
Sie gehen aufs Konzert.
Vous allez au concert.
Ils vont au concert.
Elles vont au concert.
Wir gehen aufs Konzert.
Nous allons au concert.
Maria geht aufs Konzert.
Marie va au concert.
Sie geht aufs Konzert.
Elle va au concert.
Tom geht aufs Konzert.
Tom va au concert.
Du gehst aufs Konzert.
Tu vas au concert.
Ich gehe aufs Konzert.
Je vais au concert.
Das Konzert war eine große Enttäuschung.
Le concert fut une grande déception.
Sie begleitete ihren Freund in das Konzert.
Elle a accompagné son ami au concert.
Während eines Konzerts zu schwatzen ist flegelhaft und unhöflich.
Bavarder pendant un concert c’est grossier et impoli.
Das Konzert war soso lala.
Le concert n'était pas terrible.
Das Konzert war ausgezeichnet.
Le concert était excellent.
Das Konzert war traumhaft.
Le concert était comme un rêve.
Le concert était extraordinaire.
Willst du vor dem Konzert noch etwas essen?
Tu veux manger quelque chose avant le concert?
Mein Vater hat mir erlaubt, ins Konzert zu gehen.
Mon père m'a autorisé à aller au concert.
Wir gehen heute Abend ins Konzert.
Nous allons au concert ce soir.
Ich habe zwei Karten für das Konzert.
J'ai deux places pour le concert.
Ich bin schon lange nicht mehr in einem so guten Konzert gewesen.
Ça fait longtemps que je n'ai pas assisté à un si beau concert.
Cela fait longtemps que je n'ai pas assisté à un si beau concert.
Das Konzert war traumhaft, aber jetzt habe ich einen Bärenhunger.
Le concert était fantastique, mais maintenant j'ai une faim de loup.
Ich habe zwei Karten für das Konzert am Samstag. Kommst du mit?
J'ai deux places pour le concert samedi, viens-tu avec moi ?
Letzte Woche waren sechs Leute im Konzert.
Il y avait six personnes au concert de la semaine dernière.
Meine Mutter war krank, ich konnte nicht zum Konzert kommen.
Comme ma mère était malade, je n'ai pas pu me rendre au concert.
Wir sollten uns beeilen. Das Konzert fängt um acht Uhr an und wir brauchen noch Karten!
Nous devrions nous dépêcher. Le concert commence à huit heures et nous avons encore besoin de nous procurer les billets !
Ich bin schon lange nicht mehr in einem so guten Konzert gewesen. Hat es dir auch gefallen?
Cela fait longtemps que je n'ai pas assisté à un si beau concert. Est-ce que cela t'a plu aussi ?
„Ich bin schon lange nicht mehr in einem so guten Konzert gewesen. Hat es dir auch gefallen?“ – „Ja, es war traumhaft.“
« Cela fait longtemps que je n'ai pas assisté à un si beau concert. Est-ce que cela t'a plu aussi ? » « Oui, c'était comme un rêve. ?
Ihr Konzert war ein großer Erfolg.
Leur concert fut un grand succès.
Kannst du den Verkäufer fragen, ob es noch Karten für das Konzert zu kaufen gibt?
Peux-tu demander au vendeur s'il reste encore des billets pour le concert ?
Wo findet das Konzert statt?
Où a lieu le concert ?
Maria hat dem Konzert zugehört.
Marie a écouté le concert.
Das Konzert schien zu Ende zu sein.
Le concert semblait terminé.
Das Konzert findet jedes Jahr in Lyon statt.
Le concert se déroule tous les ans à Lyon.
Das Konzert findet dieses Wochenende in London statt.
Le concert va se dérouler à Londres ce week-end.
Französische Beispielsätze
Le concert en plein air a été annulé en raison de la tempête.
J'ai offert à ma mère un billet de concert.
La vie n'est pas un concert à la carte.
Les réservations de places sont disponibles à la caisse jusqu'à trente minutes avant le début du concert. Après quoi, elles retournent en vente libre.
Le grand critique et le poète voyagent de concert.
On n'entendait pas un son dans la salle de concert.
Konzert übersetzt in weiteren Sprachen: