Was heißt »Kom­ma« auf Schwedisch?

Das Substantiv Kom­ma lässt sich wie folgt von Deutsch auf Schwedisch übersetzen:

  • komma

Schwedische Beispielsätze

  • Har du tid att komma imorgon?

  • Jag skulle uppskatta om ni kunde komma.

  • Så synd att ni inte kunde komma.

  • Jag kan tyvärr inte komma förrän i morgon.

  • Vilken tid kan du komma?

  • Du får komma med.

  • Får jag komma med?

  • Varför kan Tom inte komma?

  • Ni borde komma och hälsa på oss!

  • Det tog Liisa och Markku en kvart att komma dit.

  • Jag vill komma i kontakt med henne.

  • Jag hade hans namn på tungan, men jag kunde inte komma ihåg det.

  • I så fall tror jag att du bör komma idag.

  • Hon kunde inte komma för hon var sjuk.

  • Det ska bli skönt att komma hem.

  • Ni behöver inte komma.

  • Man bör försöka att komma bra överens med sin granne.

  • Jag ville komma ihåg.

  • Du kommer att komma över det.

  • Han kan inte komma. Han är sjuk.

Übergeordnete Begriffe

Satz­zei­chen:
skiljetecken
Son­der­zei­chen:
specialtecken

Kom­ma übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Komma. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2115640, 1992049, 2378929, 1965279, 1610585, 1605285, 1583132, 2775467, 1465425, 2889255, 923606, 921617, 822677, 410145, 4477515, 5147813, 5887892, 5923425, 5944723 & 5947441. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR