Was heißt »Ko­bold« auf Esperanto?

Das Substantiv »Ko­bold« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • koboldo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ein buckliger Kobold verzauberte mich in einen Frosch.

Kurbadorsa koboldo min sorĉis en ranon.

Ĝiba koboldo transsorĉis min en ranon.

Wir zeigten kein Erbarmen gegenüber den Kobolden ohne Kompott.

Ni estis senkompataj al la koboldoj senkompotaj.

Warum sind die meisten Kobolde so klein?

Kial la plej multaj koboldoj estas tiel malgrandaj?

Kial la plej multaj koboldoj estas tiel etaj?

Kobolde leben nur in Geschichten.

Koboldoj vivas nur en fabeloj.

Die Kobolde gruben einen Tunnel unter das Schloss.

La koboldoj fosis tunelon sub la kastelon.

Sie behauptet, Kobolde gesehen zu haben.

Ŝi asertas, ke ŝi vidis koboldojn.

Synonyme

Au­ro­ra:
aŭroro
Däum­ling:
dikfingrujo
Gnom:
gnomo
Nord­licht:
nordlumo

Esperanto Beispielsätze

Tomo estas koboldo.

Übergeordnete Begriffe

Me­te­or:
meteoro

Kobold übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kobold. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Kobold. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 2599736, 3450052, 4332282, 4531423, 5643140, 10244277 & 5321630. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR