Kapländische Zimmerlinde

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ˈkapˌlɛndɪʃə ˈt͡sɪmɐˌlɪndə]

Silbentrennung

Kapländische Zimmerlinde

Definition bzw. Bedeutung

Deutscher Name (nach Strasburger) der Pflanze Sparrmannia africana.

Begriffsursprung

Wortverbindung, gebildet aus dem Adjektiv zu Kapland (Südafrikanisches Kapland als natürliches Herkunftsgebiet) und Zimmerlinde aufgrund der Ähnlichkeit des Habitus der Pflanze mit Linden.

Anderes Wort für Kap­län­di­sche Zim­mer­lin­de (Synonyme)

Sparrmannia africana

Übergeordnete Begriffe

Übersetzungen

Wortaufbau

Das aus zwei Wörtern gebildete Substantiv Kap­län­di­sche Zim­mer­lin­de be­steht aus 23 Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 3 × E, 3 × I, 2 × D, 2 × L, 2 × M, 2 × N, 1 × A, 1 × Ä, 1 × C, 1 × H, 1 × K, 1 × P, 1 × R, 1 × S & 1 × Z

  • Vokale: 3 × E, 3 × I, 1 × A, 1 × Ä
  • Konsonanten: 2 × D, 2 × L, 2 × M, 2 × N, 1 × C, 1 × H, 1 × K, 1 × P, 1 × R, 1 × S, 1 × Z
  • Umlaute: 1 × Ä

Das Alphagramm von Kap­län­di­sche Zim­mer­lin­de lautet: AÄCDDEEEHIIIKLLMMNNPRSZ

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Köln
  2. Aachen
  3. Pots­dam
  4. Leip­zig
  5. Umlaut-Aachen
  6. Nürn­berg
  7. Düssel­dorf
  8. Ingel­heim
  9. Salz­wedel
  10. Chem­nitz
  11. Ham­burg
  12. Essen
  13. neues Wort
  14. Zwickau
  15. Ingel­heim
  16. Mün­chen
  17. Mün­chen
  18. Essen
  19. Ros­tock
  20. Leip­zig
  21. Ingel­heim
  22. Nürn­berg
  23. Düssel­dorf
  24. Essen

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Kauf­mann
  2. Anton
  3. Paula
  4. Lud­wig
  5. Ärger
  6. Nord­pol
  7. Dora
  8. Ida
  9. Samuel
  10. Cäsar
  11. Hein­reich
  12. Emil
  13. neues Wort
  14. Zacharias
  15. Ida
  16. Martha
  17. Martha
  18. Emil
  19. Richard
  20. Lud­wig
  21. Ida
  22. Nord­pol
  23. Dora
  24. Emil

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Kilo
  2. Alfa
  3. Papa
  4. Lima
  5. Alfa
  6. Echo
  7. Novem­ber
  8. Delta
  9. India
  10. Sierra
  11. Char­lie
  12. Hotel
  13. Echo
  14. new word
  15. Zulu
  16. India
  17. Mike
  18. Mike
  19. Echo
  20. Romeo
  21. Lima
  22. India
  23. Novem­ber
  24. Delta
  25. Echo

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  2. ▄ ▄▄▄▄
  3. ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  4. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  5. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  6. ▄▄▄▄ ▄
  7. ▄▄▄▄ ▄ ▄
  8. ▄ ▄
  9. ▄ ▄ ▄
  10. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  11. ▄ ▄ ▄ ▄
  12. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  13. ▄ ▄
  14. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  15. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  16. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  17. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  18. ▄ ▄
  19. ▄▄▄▄ ▄
  20. ▄▄▄▄ ▄ ▄

Scrabble

Das Wort enthält beim Scrabble unzulässige Sonderzeichen und ist daher nicht erlaubt.

Worthäufigkeit

Das Nomen Kap­län­di­sche Zim­mer­lin­de kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Kapländische Zimmerlinde. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Kapländische Zimmerlinde. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0