Was heißt »Ka­nail­le« auf Englisch?

Das Substantiv Ka­nail­le (auch: Ca­nail­le) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • scoundrel

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Tom ist eine Kanaille.

Tom is a scoundrel.

Du bist eine Kanaille.

You are a scoundrel.

Synonyme

Ge­sin­del:
rabble
riffraff
Ha­lun­ke:
pig
rapscallion
rascal
scamp
Lump:
ragamuffin
s.o.b.
scamp
Pack:
rabble
Plebs:
plebs
Pö­bel:
riffraff
Schlitz­ohr:
sly fox
Schuft:
villain
Schur­ke:
rogue
villain
Tu­nicht­gut:
ne'er-do-well

Englische Beispielsätze

  • Tom isn't a scoundrel.

  • You're a scoundrel!

  • Andersen is a scoundrel! Why can’t he let his fairy tales have a good outcome? Why do they always have to end so sadly?

  • He is a scoundrel.

  • To play a scoundrel convincingly you don’t need to be a scoundrel. Just take a careful look around among your acquaintances.

  • Patriotism is the last refuge of a scoundrel.

Übergeordnete Begriffe

Schimpf­wort:
curse
name
swearword

Ka­nail­le übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kanaille. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Kanaille. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 7636513, 10084015, 8916770, 8734188, 8100973, 5069684, 3010000 & 2514000. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR