Was heißt »Hin­tern« auf Französisch?

Das Substantiv »Hin­tern« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • fesse (fesses) (weiblich)
  • cul (männlich)
  • derrière (männlich)
  • postérieur (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Mein Hintern tut weh.

J'ai mal au postérieur.

J'ai mal aux fesses.

Und was sollte ich sonst lieben? Soweit ich weiß, habe ich deinen Hintern nicht gesehen!

Et qu'aimerais-je d'autre ? Je n'ai pas vu tes fesses que je sache !

Sie hat den schönsten Hintern, den ich je gesehen habe.

Elle a le plus beau cul que j'aie jamais vu.

Wer mir an den Hintern grapscht, kriegt eine gepfeffert!

Qui me chope par derrière s'en prend une salée !

Mir juckt der Hintern.

J'ai le cul qui me gratte.

Beweg deinen Hintern!

Bouge ton cul !

Grouille-toi le cul !

Als Kind bekam ich den Hintern versohlt, wenn ich etwas angestellt hatte.

Enfant, j'étais fessé si je faisais quelque chose de mal.

Es ist unglaublich, aber einer der Studenten ist aufgestanden und hat dem Dekan mitten in seiner Rede den blanken Hintern gezeigt.

Incroyable, l'un des étudiants s'est levé et a montré ses fesses au doyen en plein milieu de son discours.

Bewege deinen Hintern!

Bouge-toi les fesses !

Bouge-toi le cul !

Beweg’ deinen Hintern!

Amène ta viande !

Wenn der Hund nicht Lust hat zu jagen, reitet er auf dem Hintern.

Lorsque le chien n'a pas envie de chasser, il monte sur ses pattes arrière.

Tom rutschte auf dem nassen Gras aus und fiel auf den Hintern.

Tom a glissa sur l'herbe humide et tomba sur ses fesses.

So hoch man auch sitzt, man sitzt immer auf nur seinem Hintern.

Si haut que l'on soit assis, on n'est jamais que sur son derrière.

Diese Hose ist mir ziemlich eng um den Hintern.

Ce pantalon me moule les fesses.

Synonyme

Arsch:
salaud
Ge­säß:
séant
Kehr­sei­te:
envers
revers
Kis­te:
caisse
Schin­ken:
croûte
jambon
pavé
Sitz­fleisch:
arrière-boutique
fessier
popotin

Französische Beispielsätze

  • Le chat s'était caché derrière le réfrigérateur.

  • Il est juste derrière moi.

  • Marie cacha l'enfant derrière elle.

  • J’ai mal au cul.

  • Tourne-toi toujours vers le soleil, ainsi les ombres tomberont derrière toi.

  • Tom l'a fait derrière mon dos.

  • Mieux vaut avoir les jours devant soi que derrière soi.

  • Il est derrière les barreaux.

  • Je suis derrière l'arbre.

  • Je vais derrière l'arbre.

  • Tôt ou tard les choses que tu as laissées derrière toi te rattrapent.

  • Ce serait vraiment trop bête d'abandonner maintenant, alors que le plus dur est derrière toi.

  • C'est bien que tout soit derrière nous.

  • Un battement d'aile – et derrière nous des éternités !

  • Nous jouons derrière la maison.

  • Elle est maintenant derrière les barreaux.

  • Des vaches et des chevaux broutaient juste derrière la clôture.

  • Ils jouent derrière la maison.

  • Je suis derrière toi.

  • Tom était assis derrière Marie sur la luge.

Übergeordnete Begriffe

Kör­per­teil:
partie du corps

Hintern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Hintern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Hintern. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 470151, 497347, 587357, 932962, 1045114, 1218693, 1993024, 1993026, 2214319, 3059962, 3401326, 6901436, 8379713, 8397020, 11534903, 10765008, 10537629, 10505057, 10494617, 10361582, 10311804, 10253238, 10080661, 10080657, 9940376, 9936195, 9045504, 8974035, 8669594, 8660608, 8597461, 8524104, 8092896 & 7996432. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR