Was heißt »Hin­sicht« auf Französisch?

Das Substantiv »Hin­sicht« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • point de vue (männlich)
  • égard (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Er ist in jeder Hinsicht ein Gentleman.

C'est un gentleman à tous les égards.

Sie ähneln einander in jeder Hinsicht.

Ils se ressemblent à tous égards.

Ils se ressemblent à tous points de vue.

Elles se ressemblent à tous égards.

Elles se ressemblent à tous points de vue.

In dieser Hinsicht habe ich nichts zu sagen.

À cet égard, je n'ai rien à dire.

Es ist eine schwierige Aufgabe, dem ausländischen Leser die Geschichte der Parteienkämpfe während der Chosun-Dynastie auch in kultureller Hinsicht verständlich zu machen.

C'est une tâche difficile que de restituer au lecteur étranger, l'histoire des luttes de pouvoir durant la dynastie Joseon, également dans une perspective culturelle.

Mutter und ich sind in jeder Hinsicht verschieden.

Mère et moi sommes différents en tous points.

Die Entschließung des Parlaments stellt in dieser Hinsicht ein machtvolles und positives Signal dar.

La résolution du Parlement constitue un signal puissant et positif à cet égard.

Er ist jeder Hinsicht ein Politiker.

Il est en tout point un politicien.

Il est politicien jusqu'aux os.

In gewisser Hinsicht hast du recht.

En un sens, tu as raison.

Frauen und Männer sind in vielerlei Hinsicht grundsätzlich verschieden.

Les hommes et les femmes sont, à de nombreux égards, fondamentalement différents.

Les hommes et les femmes sont, à maints égards, fondamentalement différents.

In gewisser Hinsicht ist das Leben nur ein Traum.

Dans un certain sens, la vie n'est qu'un rêve.

Sie hat mich wirklich in vielerlei Hinsicht überrascht.

Elle m'a vraiment surpris à bien des égards.

Elle m'a vraiment surprise à bien des égards.

Jerusalem gilt in dreifacher Hinsicht als heilige Stadt.

Jérusalem est considérée comme une ville trois fois sainte.

Die Japaner unterscheiden sich in vielerlei Hinsicht von den Amerikanern.

Les Japonais diffèrent des Américains sous plusieurs aspects.

Synonyme

As­pekt:
aspect
Be­ach­tung:
attention
considération
écho rencontré
résonnance
Be­rück­sich­ti­gung:
considération
prise en compte
Be­trach­tung:
considération
prise en compte
Zu­wen­dung:
attention

Französische Beispielsätze

  • C'est un point de vue très important.

  • C'est vrai de mon point de vue.

  • C'est mon point de vue.

  • Tu as suffisamment clarifié ton point de vue.

  • C'est un point de vue qui se défend.

  • Ce n'est pas mon point de vue.

  • « Tom est une mauvaise personne. » « À quel égard ? ?

  • Je suis du même point de vue.

  • Je suis d'un autre point de vue.

  • Tom s'est très bien comporté à mon égard.

  • Pourquoi ma sœur est-elle si méchante à mon égard ?

  • Tu as exprimé ton point de vue.

  • Éprouvez-vous toujours des sentiments à son égard ?

  • Éprouves-tu toujours des sentiments à son égard ?

  • Nous ne pûmes nous empêcher d'éprouver de la compassion à son égard.

  • Le service militaire, dit obligatoire, n’est obligatoire que pour les hommes, ce qui permet la conclusion que, du point de vue de l’État, la vie d’un homme vaut moins que la vie d’une femme.

  • Cet hiver, le gel exerce son indulgence à notre égard.

  • Par égard pour sa santé, il se retira dans un endroit plus chaud.

  • Faites-le par complaisance à mon égard !

  • Même un aveugle a un propre point de vue.

Hinsicht übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Hinsicht. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Hinsicht. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 402699, 586053, 605530, 949242, 951563, 1348111, 1743886, 2739471, 3248940, 3655804, 6045055, 9701248, 11489514, 9837558, 9134539, 8755914, 8619626, 8605522, 8187145, 6794373, 4595774, 4594254, 3692150, 2219231, 1890426, 1858327, 1858322, 1589902, 1356670, 1350820, 1215515, 1152955 & 1118934. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR