Was heißt »Grie­chen­land« auf Russisch?

Das Substantiv Grie­chen­land lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • Греция (weiblich)

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

In Griechenland gibt es viele Inseln.

В Греции много островов.

Die Türkei war stärker als Griechenland.

Турция была сильнее Греции.

Italien ist nicht Griechenland.

Италия не Греция.

Griechenland leidet unter einer wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Krise.

Греция переживает экономический и социальный кризис.

Griechenland ächzt unter dem Druck der Europäischen Union.

Греция стонет под давлением Евросоюза.

Die Schuldenkrise in Griechenland verschärft sich.

В Греции усиливается долговой кризис.

Ich komme aus Griechenland.

Я из Греции.

Griechenland war die Wiege der westlichen Zivilisation.

Греция была колыбелью западной цивилизации.

Zu meinem überaus großen Bedauern war ich meinem ganzen Leben bisher kein einziges Mal in Griechenland und genau so wenig in Spanien.

К моему великому сожалению, я ни разу в своей жизни не был ни в Греции, ни в Испании.

In Griechenland ist Steuerhinterziehung ein tief verwurzeltes Problem.

В Греции уклонение от уплаты налогов – глубоко укоренившаяся проблема.

Athen liegt in Griechenland.

Афины в Греции.

Griechenland ist pleite.

Греция - банкрот.

Griechenland ist ein altes Land.

Греция - древняя страна.

Griechenland ist nun einmal das sprichwörtliche Fass ohne Boden. Und aktuell wird immer mehr Geld in dieses Fass ohne Boden geworfen.

Греция нынче напоминает бездонную бочку из поговорки. И актуальным становится бросание всё большего количества денег в эту бездонную бочку.

Griechenland ergreift radikale Maßnahmen, um einen Zusammenbruch seines Finanzsystems zu verhindern.

Греция предпринимает решительные меры по предотвращению краха собственной финансовой системы.

Griechenland ist vergleichbar mit einem KZ-Häftling vor dem Hungertod, dem man sagt, er dürfe keine Nahrung mehr aufnehmen.

Грецию можно сравнить с заключённым концентрационного лагеря перед голодной смертью, которому говорят, что он не должен больше питаться.

Griechenland hat ein schreckliches Ende gewählt, Russland bevorzugt Schrecken ohne Ende.

Греция выбрала ужасный конец, Россия предпочитает ужас без конца.

Griechenland könnte alle seine Probleme mit der Schuldenbezahlung leicht lösen, wenn seine Regierung in der Lage wäre, den unsterblichen Hercules vom Olymp herzuholen. Das wäre dann die vierzehnte Heldentat des mythischen Heroen.

Греция смогла бы легко решить свои проблемы с выплатой долгов, если бы её правительство было в состоянии заполучить бессмертного Геракла с горы Олимп. И это был бы четырнадцатый подвиг мифического героя.

Ich werde nach Griechenland fahren.

Я поеду в Грецию.

Im alten Griechenland besaßen Frauen nicht das Recht, sich an der Politik zu beteiligen, das heißt, sie galten nicht als Bürger.

В Древней Греции женщины не имели права принимать участие в политике, то есть не считались гражданами.

Die Hauptstadt von Griechenland ist Athen.

Столица Греции – Афины.

Wir sind noch zehn Tage in Deutschland; dann fahren wir nach Griechenland.

Мы будем в Германии ещё десять дней, а потом поедем в Грецию.

Griechenland ist ein europäisches Land.

Греция - европейская страна.

Ein Grieche ist ein Mensch, der in Griechenland lebt.

Грек - это человек, живущий в Греции.

In Griechenland spricht man Griechisch.

В Греции говорят по-гречески.

In Griechenland scheint an 211 Tagen im Jahr die Sonne.

В Греции 211 дней в году светит солнце.

Wie viele Türken leben in Griechenland?

Сколько турок живет в Греции?

Synonyme

Hel­le­ni­sche Re­pu­b­lik:
Греческая Республика

Übergeordnete Begriffe

eu­ro­pä­isch:
европейский
Land:
земля
страна
суша
Staat:
государство

Grie­chen­land übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Griechenland. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Griechenland. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 913919, 999115, 1231233, 1620185, 1689388, 1785289, 1879848, 2322363, 3149100, 3510017, 3513660, 3890435, 3935530, 3992262, 4314711, 4315480, 4341163, 4344515, 4746234, 5286167, 5968786, 6170215, 8242380, 8913132, 9276864, 11253888 & 11261434. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR