Was heißt »For­schung« auf Französisch?

Das Substantiv »For­schung« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • recherche (weiblich)
  • recherche (recherches) (weiblich)
  • enquête (weiblich)
  • fouille (weiblich)
  • investigation (weiblich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Wenn wir wüssten, was wir tun, würde man es nicht Forschung nennen, oder?

Si l'on savait ce que l'on faisait, ça ne s'appellerait pas de la recherche, non ?

Er gab sich der Forschung hin.

Il s'adonna à la recherche.

Bei all der Lehre und Forschung habe ich keine Zeit für mich selbst.

Avec toutes mes classes et mes recherches, je n'ai pas de temps pour moi-même.

Entre enseignement et recherche, je n'ai pas de temps pour moi-même.

Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung.

La flotte de pêche japonaise capture chaque année plus de mille baleines sous prétexte de recherche scientifique.

Seine schlechte Gesundheit behinderte seine Forschung.

Sa mauvaise santé a compromis ses recherches.

In der medizinischen Forschung ist eines der größten Probleme, die Ursache der Krankheit einzugrenzen.

Dans la recherche médicale, circonscrire l'origine de la maladie est l'un des problèmes les plus importants.

Polnische Wissenschaftler betreiben Forschung in Afrika.

Des scientifiques polonais effectuent des recherches en Afrique.

Konstantin der Große wird in der modernen historischen Forschung kontrovers diskutiert.

On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes.

Er widmet sich der Forschung.

Il se consacre à la recherche.

Diese Technologie eröffnet einen völlig neuen Weg der Forschung.

Cette technologie ouvrira une toute nouvelle voie de recherche.

In der medizinischen Forschung gilt es zuallererst, den Ursprung der Krankheit einzugrenzen.

Dans la recherche médicale, l'un des premiers problèmes est d'isoler l'origine de la maladie.

Am Anfang jeder Forschung steht das Staunen. Plötzlich fällt einem etwas auf.

Au début de toute exploration règne l'émerveillement. Tout à coup, quelque chose étonne quelqu'un.

Synonyme

Be­ar­bei­tung:
adaptation
traitement
travail
Er­for­schung:
exploration
sondage
Prü­fung:
contrôle
inspection

Sinnverwandte Wörter

Un­ter­su­chung:
analyse
auscultation
étude
examen
instruction

Französische Beispielsätze

  • Samy a fait des recherche sur Leila.

  • Tom est à notre recherche.

  • Nous menons une enquête.

  • Je suis à la recherche de quelqu'un qui puisse l'accomplir pour moi.

  • La recherche de la vérité est la plus noble des occupations, et sa publication, un devoir.

  • N’êtes-vous pas en recherche d’emploi ?

  • Je recherche un correspondant.

  • Es-tu à la recherche d'une nouvelle équipe ?

  • Ta recherche est terminée.

  • Je vais pouvoir continuer mes recherches.

  • Marie recherche des vols particulièrement bon marché sur Internet.

  • Je recherche une réponse appropriée.

  • Je suis encore à la recherche de cadeaux.

  • Elles sont à la recherche d'un emploi.

  • Il est à la recherche d'un emploi.

  • Les historiens font des recherches sur le passé.

  • Tom recherche une chambre meublée proche du centre.

  • Tom fouille ses poches à la recherche d'un briquet.

  • La recherche de bons guides commence le plus souvent en juillet.

  • Quel moteur de recherche emploies-tu d'ordinaire ?

Übergeordnete Begriffe

Untergeordnete Begriffe

Feld­for­schung:
travail de terrain
Frie­dens­for­schung:
irénologie
recherche sur la paix
Ge­dächt­nis­for­schung:
recherche scientifique sur la mémoire
Mei­nungs­for­schung:
analyse de sondages
enquête gallup

Forschung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Forschung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Forschung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1118, 371223, 401626, 454706, 595636, 928282, 1104298, 1418098, 1562611, 8486013, 8682296, 9448383, 7307547, 7411324, 7811616, 6170826, 6059395, 8089127, 6036892, 8570224, 8645889, 8673830, 8756833, 9029759, 9414853, 4604797, 4603352, 9635504, 9662953, 9692134, 9699135 & 4426006. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR