Was heißt »Flucht« auf Esperanto?

Das Substantiv »Flucht« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • fuĝo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Die Poesie ist keine Freisetzung von Gefühlen, sondern eine Flucht vor den Gefühlen; sie ist nicht der Ausdruck der Persönlichkeit, sondern eine Flucht vor der Persönlichkeit.

Poezio ne estas liberigo de emocioj, sed ilo por eviti emociojn; ĝi ne estas la esprimo de la personeco, sed ilo por eviti la personecon.

Ich weiß nichts von ihrer Flucht in ein fremdes Land.

Mi nenion scias pri ilia fuĝo en fremdan landon.

Diese Krankheit schlug die Bevölkerung in die Flucht.

Tiu malsano fuĝigis la popolon.

Die Deutschen ergriffen die Flucht.

La germanoj fuĝis.

Er ist vor dreißig Jahren aus dem Gefängnis ausgebrochen und seitdem ständig auf der Flucht gewesen.

Li eskapis el malliberejo antaŭ tridek jaroj, kaj ekde tiam li estas fuĝanta.

Manche Menschen sind ständig auf der Flucht vor dem Tod, und so verpassen sie das Leben.

Kelkaj homoj estas konstante en fuĝo antaŭ la morto, kaj tiel ili maltrafas la vivon.

Die Flucht war nicht weniger als ein Wunder.

La eskapo estis neniom malpli ol miraklo.

Es gab nur zwei Möglichkeiten: entweder der Widerstand oder die Flucht.

Estas nur du ebloj: aŭ rezisti aŭ forkuri.

Längs der Landesgrenze ließ die Regierung eine Mauer errichten, um eine Flucht ins Ausland zu verhindern.

Laŭlonge de la landolimo la registaro konstruigis muron por malebligi fuĝon al eksterlando.

Der Fortgang der wissenschaftlichen Entwicklung ist im Endeffekt eine ständige Flucht vor dem Staunen.

La progreso de la scienca evoluo finfine estas, kiel daŭra fuĝo antaŭ la mirego.

Die Sanduhren erinnern nicht bloß an die schnelle Flucht der Zeit, sondern auch zugleich an den Staub, in welchen wir einst verfallen werden.

La sablohorloĝoj memorigas ne nur la rapidan flugon de la tempo, sed same la polvon, en kiun ni iam disfalos.

Die Freiheit der Phantasie ist keine Flucht in das Unwirkliche; sie ist Kühnheit und Erfindung.

La libereco de la fantazio ne estas eskapo en la nerealon; ĝi estas kuraĝo kaj invento.

Ich wollte die Flucht nach vorn ergreifen, war jedoch so aufgeregt, dass ich nicht mehr wusste, wo vorn und hinten ist.

Mi decidis fari fuĝon antaŭen, sed mi estis tiel ekscitita, ke mi ne plu sciis, kie estas antaŭe kaj kie malantaŭe.

Von Panik getrieben ergriffen Lisa und Marc die Flucht.

Pelate de paniko, Liza kaj Marko forkuregis.

Eine Flucht war ausgeschlossen.

Eskapo estis tute neebla.

Einen Augenblick lang gedachte er, an des Bürgermeisters Tür zu klopfen, doch da er hörte, wie die Schritte des Ungeheuers näher kamen, entschloss er sich die Flucht unverzüglich fortzusetzen.

Dum momento li intencis frapi la pordon de la urbestro, sed aŭdante la proksimiĝantajn paŝojn de la monstro, li decidis daŭrigi la fuĝon senhalte.

Marias Katze braucht nur einmal zu fauchen, um die Hunde der Nachbarn in die Flucht zu schlagen.

La kato de Maria devas nur sibli unufoje por forpeli la hundojn de la najbaroj.

La kato de Manjo devas nur sibli unufoje por forpeli la hundojn de la najbaroj.

Maria ist eine Frau auf der Flucht vor sich selbst.

Maria estas ino fuĝanta de si mem.

Tom gelang die Flucht.

Tomo sukcesis eskapi.

Schopenhauer sah den Wahnsinn als eine Möglichkeit an, Schmerz zu überstehen, als eine Form der Flucht vor einem tragischen Ereignis.

Schopenhauer vidis frenezon kiel manieron postvivi doloron, kiel formon eskapi tragikan eventon.

Tom ist ein Kinderschreck. Wenn er sich sehen lässt, ergreifen sie alle die Flucht.

Tomo estas timigulo. Kiam li vidiĝas, ĉiuj infanoj forkuras.

Nach einem furiosen Kampf gelang es Marko, den Taschenräuber in die Flucht zu schlagen.

Post furioza batalo, Marko sukcesis fuĝigi la ŝiroŝteliston.

Und nachdem alle meine Begleiter schon beim Brüllen des Löwen die Flucht ergriffen hatten, blieb nur ich, euer Onkel Tom, zurück, um mich dieser Bestie, die fast von der Größe eines Elefanten war, entgegenzustellen.

Kaj post la forkuro de ĉiuj miaj kunuloj ĉe la muĝo de la leono, postrestis nur mi, via onklo Tomo, por alfronti tiun beston, kiu havis preskaŭ la grandon de elefanto.

Fröhlichkeit ist nicht die Flucht vor der Traurigkeit, sondern der Sieg über sie.

Gajeco ne estas la fuĝo antaŭ la malĝojo, sed la venko super ĝi.

Die Freiheit der Phantasie ist keine Flucht in das Unwirkliche, sie ist Kühnheit und Erfindung.

La libereco de fantazio ne estas fuĝo al la nerealo, ĝi estas aŭdaco kaj invento.

Flucht ist keine Lösung – lediglich die zeitliche Verschiebung einer nötigen Entscheidung.

Fuĝo ne estas solvo – nur prokrasto de necesa decido.

Die Hast eines Menschen sieht eher aus wie Flucht. Geschäftigkeit kann viel mehr tun. Und das Leben wird sich vor dir erst entfalten, wenn du dir Zeit dafür nimmst.

La hasto de homo aspektas pli kiel fuĝo. Okupo povas fari multe pli. Kaj la vivo disvolviĝos antaŭ vi nur, se vi faros tempon por ĝi.

Einsamkeit hat den großen Vorteil, dass man die Flucht vor sich selbst einstellt.

Soleco havas la grandan avantaĝon, ke oni ĉesas forkuri de si mem.

Synonyme

Aus­bruch:
eskapo
forkuro
Li­nie:
lineo
linio

Antonyme

Untergeordnete Begriffe

Stam­pe­de:
stampedo

Flucht übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Flucht. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Flucht. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1773332, 441393, 441400, 968166, 1323858, 1366641, 1950366, 2149683, 2167877, 2233384, 2300440, 2492310, 2497971, 2498170, 2499555, 2687256, 2725854, 2927307, 2973637, 3452040, 3484547, 3507584, 3773203, 8760463, 10201461, 10246994, 10800081 & 11040366. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR