Was heißt »Fahr­schein« auf Englisch?

Das Substantiv »Fahr­schein« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • ticket

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Gilt dieser Fahrschein für diesen Bus?

Is this ticket good for this bus?

Wenn du meinen Fahrschein bezahlst, dann werden wir quitt sein.

If you pay for my ticket then we will be quits.

Der Fahrschein gilt bis einschließlich Montag.

The ticket is good through Monday.

Tom weiß nicht, wie viel der Fahrschein kosten wird.

Tom doesn't know how much the ticket will cost.

Ihren Fahrschein, bitte.

Your ticket, please.

Er hat einen Fahrschein nach Paris gelöst.

He booked a ticket for Paris.

He bought a ticket for Paris.

Jetzt nimm die Fahrscheine, bitte!

Now take the tickets, please.

Tom hatte seinen Fahrschein bereits gelöst, als ich ankam.

Tom had already bought his ticket by the time I arrived.

Er hat keinen Fahrschein.

He doesn't have a ticket.

Der Fahrschein ist für zwei Personen zulässig.

The ticket admits two persons.

Ich überlasse Ihnen den Kauf der Fahrscheine.

I'll leave it to you to buy the tickets.

Tut mir leid, aber Ihr Fahrschein ist nicht mehr gültig.

Sorry, but your ticket is no longer valid.

Fahrschein bitte!

Ticket, please.

Lassen Sie mich bitte Ihren Fahrschein sehen.

Let me see your ticket, please.

Let's see your ticket, please.

Der Fahrschein, den du gekauft hast, ist in den Hauptverkehrszeiten nicht gültig.

The ticket you've bought isn't valid during peak-time travel.

The ticket you've bought isn't valid for travel during peak times.

The ticket you've bought isn't valid during peak times.

The ticket you've bought can't be used during peak times.

The ticket you bought isn't valid during peak-time travel.

The ticket you bought isn't valid for travel during peak times.

The ticket you bought isn't valid during peak times.

The ticket you bought can't be used during peak times.

The ticket you've bought can't be used during rush hour.

The ticket you bought can't be used during rush hour.

The ticket you bought is not valid during peak times.

Tom hat keinen Fahrschein.

Tom doesn't have a ticket.

Die Fahrscheine sind bei Antritt der Fahrt zu entwerten.

Tickets are stamped at the start of the journey.

Man muss den Fahrschein vor dem Einsteigen in den Zug entwerten.

You must validate the ticket before boarding the train.

Man darf nicht ohne Fahrschein mit dem Zug reisen.

You must not travel on the train without a ticket.

Synonyme

Kar­te:
card
Vou­cher:
voucher

Englische Beispielsätze

  • How much is a ticket to Tokiponatown?

  • You must validate your ticket before boarding the train.

  • Tom got a ticket.

  • Here is my ticket.

  • Every Friday I get up early, walk from here to the train station, buy a ticket to New York, and spend the weekend with my parents. Then I go home.

  • From the street you'll come into a big railway station concourse where the ticket office counters are.

  • Did you get a ticket for our jackets at the cloakroom?

  • Did you get a ticket for our jackets from the cloakroom attendant?

  • She lost her ticket.

  • He lost his ticket.

  • He left his ticket at home.

  • He had to queue up at the ticket window.

  • He had to queue up at the ticket counter.

  • He had to join the queue at the ticket window.

  • He had to join the queue at the ticket counter.

  • He had to queue for the ticket window.

  • He had to queue for the ticket counter.

  • He had to join the queue for the ticket window.

  • He had to join the queue for the ticket counter.

  • Have you already bought the ticket?

Fahrschein übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Fahrschein. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Fahrschein. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 458029, 716307, 840385, 1231873, 1414975, 1622926, 1812360, 1950263, 1958709, 2788156, 2886946, 4394164, 4931415, 4933367, 5084364, 7636745, 7745376, 10526907, 11293540, 8459880, 7813704, 7538494, 7465358, 8878883, 8883929, 8910271, 8910272, 7385549, 7385548, 7385420, 8946922, 8946923, 8946924, 8946925, 8946926, 8946927, 8946928, 8946929 & 8957752. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR