Was heißt »Be­schä­di­gung« auf Französisch?

Das Substantiv »Be­schä­di­gung« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • dégât (männlich)
  • dommage (männlich)

Synonyme

Be­ein­träch­ti­gung:
dérogation
troubles
De­fekt:
défaut
Feh­ler:
erreur
faute
Ma­kel:
défaut
Riss:
déchirure
Sprung:
fêlure

Französische Beispielsätze

  • C'est dommage qu'il n'ait pas pu venir.

  • C'est bien dommage !

  • Je trouve ça vraiment dommage.

  • Comme c'est dommage qu'il soit insensible à l'ironie !

  • Je trouve bien dommage que tu ne t'intéresses plus à l'allemand.

  • Si Tom est un si bon scientifique, c’est dommage qu’il n’écrive pas en français afin que les érudits puissent le lire.

  • Bonjour ma chère ! Il est dommage que nous ne puissions pas nous voir.

  • Il serait dommage de voir cela.

  • Il semble ne pas aimer les œufs, dommage !

  • Ce serait vraiment dommage que le diable t'emporte.

  • C'est vraiment dommage que tu réagisses comme ça.

  • C'est dommage que vous ne sachiez pas danser.

  • Oh ! Quel dommage !

  • C'est dommage que tu ne t'y sois pas pris plus tôt.

  • J'espère simplement que l'assurance prend en charge ce dégât.

  • C'est vraiment dommage !

  • Il est dommage que vous ne nous fassiez pas l'honneur de votre présence.

  • Il est dommage que vous ne veniez pas.

  • C'est dommage.

  • Il est dommage qu'il ne puisse l'épouser.

Beschädigung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Beschädigung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Beschädigung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 11008446, 10654699, 10230523, 9830560, 9045458, 8415379, 6200260, 6200248, 6082629, 6008072, 3451443, 2744009, 2146588, 1637867, 1634429, 1569358, 1532538, 1532533, 1476665 & 1465610. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR