Was heißt »Be­er­di­gung« auf Englisch?

Das Substantiv Be­er­di­gung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • funeral
  • burial

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich war nicht auf seiner Beerdigung.

I didn't attend his funeral.

Toms Beerdigung findet dieses Wochenende statt.

Tom's funeral will be this weekend.

Tom's funeral is taking place this weekend.

Die Beerdigung war gestern.

The funeral was yesterday.

Ich wurde gebeten, die Grabrede bei der Beerdigung meiner Großmutter zu halten.

I've been asked to give the eulogy at my grandmother's funeral.

Man trägt keinen roten Minirock zu einer Beerdigung.

One does not wear a red mini skirt to a funeral.

Ich werde mit Sicherheit anwesend sein bei deiner Beerdigung.

I will definitely attend your funeral.

Herr Soundso ist tot. Warum sollte ich mir die Mühe machen, auf die Beerdigung zu gehen, wo ich mir doch sicher sein kann, dass er nicht zu meiner kommt?

Mr So-and-So is dead. Why would I bother going to his funeral since, I am certain, he won't come to mine?

Sie brachten auf seiner Beerdigung ein Prosit aus.

They made a toast at his funeral.

Ich habe ein schlechtes Gewissen, weil ich nicht auf seine Beerdigung gegangen bin.

I feel bad about not having gone to his funeral.

Tom und Maria waren auf Johannes’ Beerdigung.

Tom and Mary were at John's funeral.

Männer tragen auf Beerdigungen gewöhnlich einen schwarzen Anzug mit einer schwarzen Krawatte.

Men usually wear black suits and black ties to funerals.

Maria passte auf die Kinder der Nachbarn auf, während diese auf einer Beerdigung waren.

Mary minded her neighbours' children while they went to a funeral.

Ich habe Tom heute auf der Beerdigung gesehen.

I saw Tom at the funeral today.

Toms Beerdigung war vor drei Tagen.

Tom's funeral was three days ago.

Tom nahm an Marys Beerdigung teil.

Tom attended Mary's funeral.

Tom ging zu Marys Beerdigung.

Tom went to Mary's funeral.

Tom erlitt einen Filmriss, als er aufstand, um die Trauerrede auf Marias Beerdigung zu halten.

Tom's mind went blank when he got up to give the eulogy at Mary's funeral.

Ich hasse Beerdigungen.

I hate funerals.

Nachdem er so sehr zugenommen hatte, passte Tom nicht mehr in den Anzug, den er zu Marias Beerdigung tragen wollte.

After putting on so much weight, Tom couldn't fit into his suit to wear to Mary's funeral.

Dein Kleid ist zu bunt für eine Beerdigung.

Your dress is too colourful for a funeral.

Ich habe Tom auf der Beerdigung gesehen.

I saw Tom at the funeral.

Ich nahm an seiner Beerdigung teil.

I attended his funeral.

Mit seiner wortgewaltigen Rede rührte Tom auf Marias Beerdigung viele zu Tränen.

Tom brought a tear to many an eye with his eloquent speech at Mary's funeral.

Ich war auf Toms Beerdigung.

I was at Tom's funeral.

Waren Sie auf Toms Beerdigung?

Did you go to Tom's funeral?

Die Beerdigung ist morgen.

The funeral is tomorrow.

Es wunderte Tom, dass Maria auf Johannes’ Beerdigung nicht in Schwarz gekleidet war.

Tom wondered why Mary wasn't wearing black at John's funeral.

Heute ist Toms Beerdigung.

Tom's funeral is today.

Wann ist die Beerdigung?

When's the funeral?

Ich muss auf eine Beerdigung.

I have a funeral to attend.

Ich war letzten Monat auf drei Beerdigungen.

I went to three funerals last month.

Ich war nicht auf Toms Beerdigung.

I wasn't at Tom's funeral.

Er hat auf ihrer Beerdigung nicht geweint.

He did not cry at her funeral.

Die Vorbereitungen für Toms Beerdigung sind noch nicht abgeschlossen.

Tom's funeral arrangements are pending.

Tom ging mit Maria auf die Beerdigung.

Tom went to the funeral with Mary.

Aufgrund des Zustandes der Leiche wurde die Beerdigung vorgezogen.

Due to the state of the body, the funeral was held earlier.

Man erzählt bei Beerdigungen normalerweise keine Witze.

People don't usually tell jokes at funerals.

Ob du’s glaubst oder nicht: Ihre Arbeit ist es, auf die Beerdigungen fremder Menschen zu gehen und zu jammern.

Believe it or not, her job is to go to strangers' funerals and wail.

Ich muss heute zu einer Beerdigung.

I have to go to a funeral today.

Ich gehe nicht zu Beerdigungen.

I don't do funerals.

Synonyme

Bei­set­zung:
inhumation
sepulture
Exe­qui­en:
exequies
rites
Re­qui­em:
requiem

Antonyme

Ex­hu­mie­rung:
exhumation

Englische Beispielsätze

  • Come on, hurry up. You'll be late for your own funeral.

  • Can the fire of the heart be extinguished in the flames of the funeral pile?

  • The funeral procession reached the burial site, where a hole had been dug that smelled of fresh earth.

  • Seeing an advertisement for burial plots, I thought to myself "That is the last thing I need."

  • People from all around the world attended to his funeral.

  • Cesar Chavez died in 1993 at the age of sixty-six. More than 40,000 people attended his funeral.

  • Trang's party was as much fun as a funeral wake.

  • The Takamatsuzuka burial mound is located in Asukamura, Nara prefecture.

  • It is traditional to wear black to a funeral.

  • The lady's funeral was held at the local church.

  • That's your funeral.

  • The small hill turned out to be an ancient burial mound 2,000 years old.

  • Thousands attended his funeral.

  • Thousands lined the streets to watch the funeral cortège pass by.

Übergeordnete Begriffe

Trau­er­fei­er:
funeral service

Untergeordnete Begriffe

See­be­stat­tung:
burial at sea

Be­er­di­gung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Beerdigung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Beerdigung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 638839, 759342, 759343, 931271, 931280, 1106446, 1539958, 1906375, 2085034, 2779110, 3171502, 3259081, 3467794, 3807018, 4007203, 4007210, 4136753, 4236451, 5861725, 6144354, 6564851, 7316064, 7329750, 7426405, 7466606, 7478294, 7767868, 8126698, 8290821, 8516728, 8560943, 8965696, 9089165, 10086720, 10130383, 10290013, 11085704, 11778888, 11780873, 12337330, 3882600, 3753074, 2926799, 6965887, 1165807, 516341, 416176, 327551, 274283, 44270, 42483, 10547924, 11090616 & 12086577. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR