Was heißt »Ab­fuhr« auf Esperanto?

Das Substantiv Ab­fuhr lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • fortransportado
  • fortransporto

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Tom bat seinen Chef um eine Gehaltserhöhung, aber der erteilte ihm eine Abfuhr.

Tomo petis salajroplialtigon al sia mastro, sed tiu malakceptis ĝin.

Ich bin ganz sicher, dass Sie keine Abfuhr erhalten werden.

Mi estas tute certa, ke vi ne ricevos rifuzon.

Die Behörde erteilte dem Antragsteller in dürren Worten eine Abfuhr.

La aŭtoritatoj al la proponanto rifuze respondis per magraj vortoj.

Synonyme

Ab­sa­ge:
malakcepto
Korb:
korbo
Nein:
ne
Nie­der­la­ge:
malsukceso
Ver­wei­ge­rung:
malakcepto

Ab­fuhr übersetzt in weiteren Sprachen: