Was heißt »zer­brech­lich« auf Spanisch?

Das Adjektiv zer­brech­lich lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • quebrantable
  • frágil

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ich habe nie gesagt, ich sei zerbrechlich.

Yo nunca dije que fuera frágil.

Das Gleichgewicht der Natur ist sehr zerbrechlich.

El equilibro de la naturaleza es muy frágil.

Blumen sind so zerbrechlich und so schön, dass man über sie nicht ohne Poesie oder bildhaftem Ausdruck sprechen kann.

Las flores son tan frágiles y tan hermosas, que no puedes hablar de ellas sin poesía o metáforas.

Du darfst es nicht berühren, weil es sehr zerbrechlich ist.

No debes tocarlo porque es muy frágil.

Glas ist ein durchsichtiges und leicht zerbrechliches Material.

El vidrio es un material transparente y rompible.

Diese Kisten sind zerbrechlich.

Estas cajas son frágiles.

Synonyme

dünn:
delgado
flaco
flamenco
zart:
delicado

Spanische Beispielsätze

  • No sabía que él tuviera un corazón frágil.

  • Está muy frágil.

  • La belleza es un frágil milagro.

Zer­brech­lich übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zerbrechlich. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: zerbrechlich. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 855, 438647, 662365, 729670, 1398393, 1863169, 1615673, 7747601 & 11020565. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR