Was heißt »wei­ßen« auf Rumänisch?

Das Verb »wei­ßen« (auch: weissen) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Rumänisch übersetzen:

  • albi

Deutsch/Rumänische Beispielübersetzungen

Soweit ich weiß, kommt er mit dem Auto.

Din câte știu, vine cu mașina.

Ich weiß nicht, ob er kommen wird oder nicht.

Nu știu dacă el va veni sau nu.

Ich weiß es nicht.

Eu nu știu.

Nu știu.

Ich weiß nicht, ob ich Zeit habe.

Nu știu dacă am timpul necesar.

Ich weiß nicht, wie ich es sagen soll.

Nu știu cum să o spun.

Die Schuhe passen gut zu dieser weißen Bluse.

Pantofii se asortează bine această bluză albă.

Wer weiß das?

Cine știe asta?

Ich weiß nicht, was ich bestellen soll.

Nu știu ce să comand.

Ich weiß nicht, wann er hierher kommen wird.

Nu știu când va veni aici.

Warum ist Schnee weiß?

De ce este zăpada albă?

Sie weiß nicht, wie man ein Auto fährt.

Ea nu ştie cum să conducă o maşină.

Ich weiß nichts von ihr.

Nu știu nimic despre ea.

Er weiß alles.

El știe tot.

Ich denke, das weiß jeder.

Cred că toată lumea știe.

Tom weiß nicht, wo auf Mary zu warten ist.

Tom nu știe unde să o aștepte pe Mary.

Tom weiß nicht, was Mary jetzt gerade tut.

Tom nu știe ce face Mary acum.

Ist es weiß?

Alb?

Ich weiß nicht, was ich noch sagen soll.

Nu știu ce ar mai trebui să spun.

Niemand weiß, warum.

Nimeni nu știe de ce.

Ich weiß nicht, wer dieses Bild malte.

Nu știu cine a pictat acest tablou.

Ich weiß nicht, mit wem ich mich beraten soll.

Nu știu cu cine să mă consult.

Tom weiß, dass Maria keine rohen Eier mag.

Tom știe că lui Mary nu-i plac ouăle crude.

Tom weiß wirklich, wie man feiert.

Tom știu bine cum se sărbătorește.

Tom weiß, was Mary sagte.

Tom știe ce a spus Mary.

Tom weiß, wer mit Marias Auto zusammengestoßen ist.

Tom știe cine s-a tamponat de mașina Mariei.

Ich weiß nicht mehr, was ich glauben soll.

Nu știu ce să mai cred.

Keiner weiß, warum.

Niciunul nu știe de ce.

Niciuna nu știe de ce.

Tom weiß nicht, warum Mary heute Morgen schlechte Laune hatte.

Tom nu știe de ce Mary era într-o pasă proastă în dimineața asta.

Ich weiß, dass Andrina die Dinge nicht so ernst nimmt, aber sie ist eine wundervolle Freundin.

Știu că Andrina nu ia lucrurile în serios dar este o prietenă minunată.

Niemand sonst weiß es.

Nimeni altcineva nu știe.

Ich weiß nicht, wo meine Schlüssel sind.

Nu știu unde sunt cheile mele.

Nu știu unde îmi sunt cheile.

Ich weiß nicht, wie ich es beweisen soll, so deutlich wie es ist!

Nu știu cum s-o demonstrez pentru că e prea evident!

Tom weiß nichts über Boston.

Tom nu știe nimic despre Boston.

Tom weiß ganz schön viel über Maria.

Tom știe destul de multe despre Mary.

Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich komme fast um vor Hunger.

Nu știu de tine, dar eu sunt mort de foame.

Eine weiße Taube ist auf dem Dach.

Este un porumbel alb pe acoperiș.

Tom weiß, dass es gefährlich ist, mit einer Schere zu spielen.

Tom știe că e periculos să se joace cu foarfeca.

Ich weiß, dass du nicht lügst.

Știu că tu nu minți.

Was weißt du sonst noch?

Ce altceva mai știi?

Ich weiß nicht genau, wo ich bin.

Nu știu exact unde sunt.

Ich weiß nicht, ob ich kommen kann.

Nu știu dacă pot veni.

Ich weiß warum.

Știu de ce.

Nein, ich kenne ihn nicht. Natürlich weiß ich, wer er ist, aber ich kenne ihn nicht persönlich.

Nu, nu îl cunosc. Eu știu, bineînțeles cine este el dar nu îl cunosc personal.

Ich weiß, dass Tom kein Idiot ist.

Știu că Tom nu este un idiot.

Schnee ist weiß.

Zăpada este albă.

Tom zieht Rotwein dem weißen vor.

Tom preferă vinul roșu vinului alb.

Du weißt, was zu tun ist.

Știi ce să faci.

Ich weiß, dass ich mich geirrt habe, und ich möchte gerne, dass du mir verzeihst.

Știu că am greșit și vreau să mă ierți.

Niemand weiß, wo wir sind.

Nimeni nu știe unde suntem.

Ich weiß, du glaubst, das ist verrückt.

Știu că tu crezi că asta e o nebunie.

Ich weiß, dass Tom schwach ist.

Știu că Tom e slab.

Du weißt nichts.

Nu știi nimic.

Ich weiß nicht, wo ich auf Tom warten soll.

Nu știu unde să-l aștept pe Tom.

Übergeordnete Begriffe

strei­chen:
anula
întinde
mângâia
modela
tăia
umbla
vopsi

Weißen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: weißen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 348412, 362760, 394166, 591235, 592929, 605653, 649631, 683020, 737399, 748637, 780053, 875951, 984755, 1049827, 1217625, 1217715, 1314743, 1408206, 1509595, 1509734, 1509737, 1524566, 1555923, 1659858, 1701817, 1708264, 1736950, 1854298, 1889442, 2101917, 2319856, 2374987, 2491918, 2828352, 3010602, 3066302, 3066966, 3242387, 3407542, 3795363, 3854608, 4506248, 4694104, 4732283, 4867142, 5280111, 5646532, 6290353, 6643169, 7287098, 8059162, 10121385 & 11521880. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR