Was heißt »ver­seh­ren« auf Französisch?

Das Verb »ver­seh­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • blesser

Synonyme

weh­tun:
faire mal

Französische Beispielsätze

  • Tu ne peux pas me blesser.

  • Tu pourrais te blesser.

  • Qui voudrait blesser Tom ?

  • Tom ne voulait blesser personne.

  • Je n'ai jamais souhaité te blesser.

  • Je ne veux blesser personne.

  • Vous ne parviendrez pas à me blesser.

  • Tu ne parviendras pas à me blesser.

  • Vous n'arriverez pas à me blesser.

  • Tu n'arriveras pas à me blesser.

  • Ils se disputent comme des gens qui emploient une grande partie de leur temps à apprendre comment se blesser les uns les autres.

  • Il est facile de blesser ses sentiments.

  • Il ne voulait bien sûr pas te blesser.

  • On ment parfois pour ne pas blesser l'autre.

  • Comme j'avais peur de blesser ses sentiments, je ne lui ai pas conté la vérité.

  • Il essaya de ne pas blesser les sentiments des autres.

  • Il n'avait pas l'intention de te blesser.

  • Je ne voulais pas te blesser.

Versehren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: versehren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: versehren. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 11392851, 11392786, 11392764, 11392681, 2121971, 2080135, 1962941, 1962939, 1962938, 1962937, 1423963, 1344986, 969238, 810412, 563854, 398131, 389622 & 8918. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR