Was heißt »ver­seh­ren« auf Esperanto?

Das Verb ver­seh­ren lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • vundi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Man kann durch viele Dinge versehrt werden.

Oni povas esti vundita de multaj aĵoj.

Ĉia aĵo povas vundi onin.

Synonyme

Esperanto Beispielsätze

  • Liaj akraj vortoj ŝajnis vundi ŝin.

  • Vivu hodiaŭ - kolektu la belajn momentojn ekde la unua momento. Ĝuu la rozon, eĉ se ĝia dorno povas vundi vin.

  • Vi ne kapablas vundi min.

  • Mi ne volis vundi viajn sentojn.

  • Mi ne volis vundi la sentojn de Tomo.

  • Mi ne volas vundi vin.

  • Estas neniu malliberejo pli malbona, ol la timo vundi amantinon.

  • Kiel diri la veron sen vundi?

  • Li ja ne volis vundi viajn sentojn.

  • Atentu por ne vundi vin!

  • Tomo ne intencis vundi iun.

  • Tomo ne volis vundi iun.

  • Per vortoj oni povas vundi homon same dolore kiel per glavo.

  • Mi ne volas vundi Tomon, sed se mi devos fari tion, mi ĝin faros.

  • Tom ne intencis vundi iun.

  • Ŝi timis vundi lin.

  • Mi diris nenion, kio povus vundi liajn sentojn.

  • Mi ne intencis vundi Tomon.

  • Ne estas mia intenco iel vundi vin.

  • Mi volas vundi neniun.

Ver­seh­ren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: versehren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: versehren. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 7787618, 11717943, 8180191, 7883689, 6857591, 6540317, 6322859, 6162005, 4849701, 4522222, 3804995, 3463118, 3463117, 3424041, 3274546, 3135016, 3009399, 2711430, 2697360, 2659835 & 2594633. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR