Was heißt »ver­ne­beln« auf Esperanto?

Das Verb ver­ne­beln lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • nebuligi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Die Schönheit ist eine Macht, die oft unseren Verstand vernebelt.

La beleco estas potenco, kiu ofte nebulas nian menson.

Wein vernebelt das Hirn und macht dumm.

Vino nebulumas la cerbon kaj stultigas.

Synonyme

um­ne­beln:
nebulumi

Sinnverwandte Wörter

ver­wir­ren:
konfuzi