Was heißt »um­gar­nen« auf Englisch?

Das Verb um­gar­nen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • ensnare

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Tom war der erste Mann, den Maria nicht umgarnen konnte, der unnahbar für sie war, und das führte dazu, dass sie ihm restlos verfiel.

Tom was the first man that Maria could not immediately seduce. For her he seemed out of reach. All the more reason for her to fall ever more deeply in love with him.

Synonyme

be­tö­ren:
bewitch
be­zau­bern:
enchant
fascinate
be­zir­zen:
bewitch
ein­wi­ckeln:
envelop
wrap
wrap up
hyp­no­ti­sie­ren:
hypnotise
hypnotize

Um­gar­nen übersetzt in weiteren Sprachen: