Was heißt »par­ken« auf Französisch?

Das Verb »par­ken« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • stationner
  • garer
  • parquer

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Sie dürfen Ihr Auto hier nicht parken.

Monsieur, vous n’avez pas le droit de garer votre voiture ici.

Vous n’avez pas le droit de garer votre voiture ici.

Ich fragte ihn, wo ich mein Auto parken könne.

Je lui ai demandé où je pourrais garer ma voiture.

Kann ich mein Auto hier parken?

Est-ce que je peux garer ma voiture ici ?

Er parkte das Auto an der Seite des Fußwegs.

Il gara la voiture à côté du trottoir.

Mein Auto ist hier in der Nähe geparkt.

Ma voiture est garée près d'ici.

Ma voiture est stationnée dans le coin.

Das Auto ist vor dem Gebäude geparkt.

La voiture est garée devant le bâtiment.

Er parkte das Auto hinter dem Gebäude.

Il gara sa voiture derrière le bâtiment.

Wo kann ich parken?

Où puis-je me garer ?

Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntest du dich beeilen?

Je suis garé en double-file. Peux-tu te dépêcher ?

Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könnten Sie sich beeilen?

Je suis garé en double-file. Pouvez-vous vous dépêcher ?

Das Problem ist, dass ich mich nicht erinnern kann, wo ich das Auto geparkt habe.

Le problème est que je ne peux pas me souvenir où j'ai garé la voiture.

Man darf nicht auf dem Gehsteig parken.

On n'a pas le droit de se garer sur le trottoir.

Frag ihn, wo er ihr Auto geparkt hat.

Demande-lui où il a garé sa voiture.

Auf dieser Straße darfst du nicht parken.

Tu n'as pas le droit de stationner dans cette rue.

Auf dieser Straße darf man nicht parken.

On ne peut pas se garer dans cette rue.

Il n'est pas autorisé de stationner dans cette rue.

Darf ich hier parken?

Ai-je le droit de me garer ici ?

Suis-je autorisé à me garer ici ?

Puis-je me garer ici ?

Der Polizist erlaubte ihm, dort zu parken.

L'agent de police l'autorisa à se garer là.

Man kann sonst nirgendwo parken.

On ne peut sinon se garer nulle part.

Sie können Ihre Auto nicht einfach vor einem Hydranten parken.

Vous ne pouvez pas simplement laisser votre voiture devant la bouche d'incendie.

Wo können wir parken?

Où pouvons-nous nous garer ?

Wo hast du den Wagen geparkt?

Où as-tu garé la voiture ?

Wo haben Sie den Wagen geparkt?

Où avez-vous garé la voiture ?

Wo soll ich parken?

Où dois-je me garer ?

Man darf in dieser Gegend nicht parken.

Il n'est pas permis de se garer dans ce coin.

Wo kann ich meinen Wagen parken?

Où puis-je garer ma voiture ?

Jemand hat auf meinem Platz geparkt.

Quelqu'un s'est garé à ma place.

Hier dürfen Sie nicht parken, das ist eine Ausfahrt!

Ici, vous n'avez pas le droit de stationner, c'est une sortie !

Halt! Hier dürfen Sie nicht parken.

Halte ! Vous n'avez pas le droit de vous garer ici.

Hier dürfen Sie nicht parken!

Vous n'avez pas le droit de vous garer ici !

Mit eurem Auto könnt ihr überall parken.

Avec votre voiture, vous pouvez vous garer partout.

Ich habe hinter Tom geparkt.

J'ai garé ma voiture derrière celle de Tom.

Halt! Hier dürfen Sie nicht parken!

Halte ! Vous n'avez pas le droit de vous garer ici !

Halte ! Vous n'êtes pas autorisé à vous garer ici !

Sie können irgendwo parken.

Garez-vous n'importe où.

Sag Tom, dass ich nicht weiß, wo er sein Auto geparkt hat.

Dis à Tom que je ne sais pas où il a garé sa voiture.

Hier können Sie Ihr Auto nicht parken.

Vous ne pouvez garer votre véhicule ici.

Vor meinem Haus parken viele Autos.

Il y a beaucoup de voitures garées devant ma maison.

Ich habe im Schatten geparkt.

Je me suis garé à l'ombre.

Ich habe unter einem Baum geparkt.

Je me suis garé sous un arbre.

Wo hast du geparkt?

Où es-tu garée ?

Du kannst, wenn du kommst, das Auto in der Garage parken.

Quand tu viendras tu pourras mettre ta voiture dans le garage.

Synonyme

ab­stel­len:
déposer
poser

Französische Beispielsätze

  • Il est interdit de stationner dans un tunnel.

  • Ici il est interdit de stationner.

  • Une interdiction de stationner est en vigueur dans cette rue.

  • Il y a une interdiction de stationner dans la rue de la Gare demain, à cause de travaux.

  • Il est interdit de garer sa voiture ici.

Übergeordnete Begriffe

ab­stel­len:
déposer
poser

Parken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: parken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: parken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 911, 342660, 364304, 388226, 443559, 458039, 465239, 628044, 785301, 785303, 801832, 840384, 1250524, 1255027, 1255029, 1541916, 1811355, 1870945, 1952462, 2272244, 2801419, 2801621, 3407457, 3435365, 4081552, 5459106, 5972890, 6085262, 6716857, 6989282, 7100505, 7349850, 7812923, 8244535, 8284282, 8680292, 8714837, 8714841, 10160160, 10571279, 6627123, 6716862, 1255663, 1073358 & 414115. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR