Was heißt »mit­ten« auf Portugiesisch?

Das Adverb mit­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • no meio (männlich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Coca­-Cola hat mitten im Zweiten Weltkrieg für den deutschen Markt die Limonade Fanta erfunden.

A Coca-Cola inventou a Fanta, em plena Segunda Guerra Mundial, para o mercado alemão.

Die Kirche ist mitten im Dorf.

A igreja é no meio do vilarejo.

Tom stand mitten in der Nacht auf und verzehrte eine ganze Packung Kekse.

Tom levantou no meio da noite e comeu um pacote inteiro de biscoito.

„Erst jetzt, nach zehn Jahren, habe ich endlich verstanden, was Tom damals sagen wollte. Ich muss ihn sofort anrufen!“ – „Mama, es ist mitten in der Nacht!“

"Só agora, depois de dez anos, eu finalmente entendi o que Tom queria dizer naquela ocasião. Tenho de lhe telefonar imediatamente!" "Mamãe, são altas horas da noite"!

Deshalb schickte sie zwei sehr wilde Schlangen, die mitten in der Nacht in das Zimmer von Alkmena kamen, wo Herkules und sein Bruder schliefen.

Ela, portanto, enviou duas serpentes muito ferozes, que chegaram no meio da noite ao quarto de Alcmena, onde Hércules e seu irmão dormiam.

Portugiesische Beispielsätze

  • O tigre estava deitado no meio da jaula.

  • Ele acordou no meio da noite.

Mit­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: mitten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1414619, 2115646, 6162710, 6169653, 10998277, 2597554 & 1403411. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR