Was heißt »mit­ten« auf Italienisch?

Das Adverb mit­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • in mezzo

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Coca­-Cola hat mitten im Zweiten Weltkrieg für den deutschen Markt die Limonade Fanta erfunden.

La Coca-Cola inventò la Fanta, in piena Seconda Guerra Mondiale, per il mercato tedesco.

Weisheit ist nichts als eine Bereitschaft der Seele,eine Fähigkeit, eine geheime Kunst, jeden Augenblick, mitten im Leben, den Gedanken der Einheit denken, die Einheit fühlen und einatmen zu können.

La saggezza non è altro che una disponibilità dell'anima, una capacità, un'arte segreta, in qualsiasi momento, il centro della vita, l'idea di unità per essere in grado di sentire e respirare l'unità.

Der Wagen hielt mitten auf der Straße.

L'auto si è fermata in mezzo alla strada.

Und deshalb war es nötig, mich mitten in der Nacht zu wecken?

E per questo era necessario svegliarmi nel cuore della notte?

Deshalb schickte sie zwei sehr wilde Schlangen, die mitten in der Nacht in das Zimmer von Alkmena kamen, wo Herkules und sein Bruder schliefen.

Perciò mandò due serpenti molto feroci, che arrivarono nel cuore della notte nella stanza di Alcmena, dove dormivano Ercole e suo fratello.

Italienische Beispielsätze

  • Quelle sedie sono in mezzo ai piedi.

  • L'architrave è sorretta da due tozze in mezzo.

Mit­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: mitten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1414619, 2284337, 2291475, 5800864, 10998277, 5028087 & 1719671. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR