") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-eng:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/hinauf/englisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »hinauf« auf Englisch?
Das Lokaladverb hinauf lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Wir stiegen den steilen Abhang hinauf.
We climbed the steep slope.
Wir stiegen einen steilen Hang hinauf.
We climbed a sharp slope.
Sie ging schnell die Treppe hinauf.
She quickly went up the stairs.
Die Straße führt zum Dorf hinauf.
The road ascends to the village.
The road leads up to the village.
The road climbs to the village.
The road goes up to the village.
Ken rannte den Abhang hinauf.
Ken dashed up the slope.
Sie stieg eine Leiter hinauf.
She was going up a ladder.
Ich hatte nicht lange gewartet, als ich Schritte die Treppe hinauf kommen hörte.
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.
Wer schaut schon zum Himmel hinauf?
Who is looking up into the sky?
Sie ging hinauf in ihr Schlafzimmer.
She went upstairs to her bedroom.
Er ging langsam die Stufen hinauf.
He went up the steps slowly.
Die betagte Dame schleppte sich mühsam die Treppe hinauf.
The old lady climbed the stairs with difficulty.
Wenn das Wetter es zulässt, wollen wir morgen bis ganz hinauf zur Bergspitze steigen.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
Sie fiel die Treppe hinauf in eine Geschäftsführungsposition.
She got kicked upstairs to an executive position.
Tom steigt die Treppe hinauf.
Tom is going up the stairs.
Wir gingen die Treppe hinauf.
We walked up stairs.
Während ich sprach, kam Mutter hinauf.
As I was speaking, Mother came up.
Der Ball sprang hoch hinauf.
The ball bounced up high.
Die alte Dame ging langsam den Hügel hinauf.
The old lady walked slowly up the hill.
Der Patient stand langsam auf und ging die Treppe hinauf.
The patient slowly got up and walked up the stairs.
Tom und Maria eilten zusammen die Treppe hinauf.
Tom and Mary hurried up the steps together.
Sie rannte die Treppe hinauf.
She ran up the stairs.
Bring die Tüten hinauf.
Take the bags upstairs.
Mit in Ehrfurcht gebeugtem Haupt trugen sie den Sarg die Stufen hinauf in die kleine Kapelle.
With heads respectfully bowed, they carried the coffin up the steps and into the small chapel.
Tom rannte die Treppe hinauf.
Tom ran up the stairs.
Die Kinder ziehen den Schlitten den Berg hinauf.
The children are pulling the sledge up the hill.
The kids are pulling their sledge up the hill.
Die Gäste gingen hinauf in die zweite Etage.
The guests went up to the second floor.
Tom lief, mit jedem Schritt drei Stufen, die Treppe hinauf.
Tom ran up the stairs, taking three steps at a time.
Tom bounded up the staircase three steps at a time.
Tom eilte, immer zwei Stufen überspringend, die Treppe hinauf.
Tom dashed up the stairs, skipping two steps at a time.
Tom eilte die Treppe hinauf.
Tom quickly went up the stairs.
Tom setzte an und lief den Hügel hinauf.
Tom started running up the hill.
Sie blickten zum Himmel hinauf.
They looked up at the sky.
Tom blickte hinauf zu den Sternen.
Tom looked up at the stars.
Das arme Mädchen blickte zum Himmel hinauf.
The poor girl looked up at the sky.
Geh die Treppe hinauf.
Go up the stairs.
Geh diese Stufen hinauf.
Go up these stairs.
Er lief die Treppe hinauf.
He ran up the stairs.
Tom ging rasch die Treppe hinauf.
Tom walked quickly up the stairs.
Ich gehe die Treppe hinauf.
I am going up the stairs.
I'm going up the stairs.
Wenn das Wetter es zulässt, steigen wir morgen bis zum Gipfel hinauf.
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
Alle im Park schauten zum Heißluftballon hinauf.
Everybody in the park looked up at the hot air balloon.
Tom rannte den Hügel hinauf.
Tom ran up the hill.
Geh da nicht hinauf.
Don't go up there.
Ich rannte den Hügel hinauf.
I ran up the hill.
Tom und Maria wanderten den Berg hinauf.
Tom and Mary hiked up the mountain.
Tom ging schnell die Treppe hinauf.
Tom went quickly up the stairs.
Der Königssohn stieg hinauf, aber er fand oben nicht seine liebste Rapunzel, sondern die Zauberin, die ihn mit bösen und giftigen Blicken ansah.
The King's son ascended, but he did not find his dearest Rapunzel above, but the enchantress, who gazed at him with wicked and venomous looks.
Er kletterte einen Baum hinauf.
He climbed up a tree.
Tom half Maria dabei, ihre Einkäufe die Treppe hinauf zu ihrer Wohnung zu tragen.
Tom helped Mary carry her groceries up the steps to her apartment.
Maria ging hinauf in ihr Schlafzimmer.
Mary went upstairs to her bedroom.
Tom ging langsam die Stufen hinauf.
Tom went up the steps slowly.
Tom kletterte am Seil hinauf.
Tom climbed up the rope.
Das Eichhörnchen schoss den Baum hinauf.
The squirrel quickly ran up the tree.
Ich ging in mein Zimmer hinauf und schaute aus dem Fenster.
I went up to my room and looked out the window.
Zwei Stufen auf einmal nehmend, lief ich die Treppen hinauf.
I ran up the stairs, taking two at a time.
So schnell er nur konnte, lief Tom die Treppe hinauf.
Tom ran up the stairs as fast as he could.
Tom ging hinauf in sein Schlafzimmer.
Tom went upstairs to his bedroom.
Die Lehrerin lief die Treppe hinauf.
The teacher ran up the stairs.
Tom geht die Treppe hinauf.
Tom is walking up the stairs.
Das gesamte Einzugsgebiet des Mississippi, vom Golf von Mexiko bis hinauf zu den Großen Seen, war einmal französisches Gebiet.
The whole Mississippi river basin from the Gulf of Mexico and up to the Great Lakes area used to be French territory.
Ich gehe den Pfad zur Hütte auf dem Hügel hinauf. Der Kies knirscht unter den Sohlen meiner Schuhe.
I'm walking up the path to the hut on the hill. Gravel is crunching beneath the soles of my shoes.
Yanni geht die Stufen hinauf.
Yanni is walking up the stairs.
Sie lief ihnen voran den Hügel hinauf.
She ran up the hill ahead of them.
Englische Beispielsätze
Turning his gaze upwards, he looked at the sky.
He turned his gaze upwards and looked at the sky.
Supply chain constraints have thrust prices upwards considerably.
I kept climbing upwards.
The hedgehog's snout stretched upwards in curiosity.
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.
Hinauf übersetzt in weiteren Sprachen: