Was heißt »er­ra­ten« auf Französisch?

Das Verb »er­ra­ten« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • deviner

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Tomiko hat mein Gewicht erraten.

Tomiko a deviné mon poids.

Kannst du mein Alter erraten?

Peux-tu deviner mon âge ?

Ich habe versucht, ihr Alter zu erraten.

J'ai essayé de deviner son âge.

Ein französischsprachiger Brüsseler errät im Allgemeinen zwischen dem zweiten und dem dritten Wort, das ich ausspreche, dass ich Franzose bin. Manchmal reicht ein einziges!

Un Bruxellois francophone devine en général que je suis français entre le deuxième et le troisième mot que je prononce. Parfois, un seul suffit !

Es ist schwer zu erraten, aus welchem Land eine bestimmte Person kommt.

Il est difficile de deviner de quel pays provient une personne donnée.

Zwar sagte sie rein gar nichts, doch ich erriet alles.

Elle n'a certes absolument rien dit, mais j'ai tout deviné.

Ich soll es also erraten?

Et donc je suis censé le deviner ?

Kann es jemand erraten?

Quelqu'un pourrait-il deviner ?

Du errätst nie, was mir heute passiert ist.

Tu ne devineras jamais ce qui m'est arrivé aujourd'hui.

Du errätst nie, was ich gefunden habe!

Tu ne devineras jamais ce que j'ai trouvé !

Wählen Sie das Passwort so, dass Sie es sich leicht merken können, aber so, dass man es nur schwer erraten kann.

Choisissez le mot de passe de sorte que vous puissiez facilement vous le rappeler mais qu'il soit néanmoins difficile à deviner.

Wie hat Tom die Antwort erraten?

Comment Tom a deviné la réponse ?

Hat es jemand erraten?

Quelqu'un a-t-il deviné ?

Tom hat die Zahl erraten, die in meiner Hand geschrieben steht.

Tom a deviné le nombre qui est écrit dans ma main.

Du wirst nie erraten, wie tief meine Liebe ist, nicht einmal in deinem wildesten Traum.

Tu ne devineras jamais à quel point mon amour est profond, même pas dans ton rêve le plus fou.

Wer hat die Antwort erraten?

Qui a trouvé la réponse ?

Wie hat er die Antwort erraten?

Comment a-t-il deviné la réponse ?

Das hätte ich nie erraten.

Je ne l'aurais jamais deviné.

Die Antwort ist leicht zu erraten.

La réponse est facilement devinable.

Französische Beispielsätze

  • Si ça continue ainsi, on pourra bientôt deviner, en entrant dans un appartement, si c'est une personne riche ou pauvre qui y habite, selon qu'il y a du chauffage ou que la personne porte des vêtements d'extérieur.

  • Je vais fredonner une musique, essayez de la deviner !

  • Essaie de deviner !

  • Je peux deviner quand quelqu'un ment.

  • Il était français. Je pouvais le deviner d'après son accent.

  • « Qui êtes-vous et pourquoi me réveillez-vous ? », demandai-je, encore ivre de sommeil. « Je suis votre conscience et la raison, vous pouvez la deviner. », dit le réveil d'un ton provocant avec sa voix métallique.

  • Si j'avais pu deviner les suites, je serais devenu horloger.

  • La grenouille et moi nous relayâmes pour deviner ce que pouvait être la recette secrète.

Erraten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: erraten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 584150, 734787, 943552, 1036198, 1104912, 1284133, 1835680, 2010043, 2188576, 2938853, 3438307, 6371672, 6404693, 8927433, 8994385, 9151946, 9926903, 10530227, 10674655, 11174218, 8951026, 7730553, 2084467, 1364482, 1229798, 1215779 & 928913. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR