Was heißt »da­r­in« auf Italienisch?

Das Lokaladverb da­r­in lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • dentro

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Journalismus besteht größtenteils darin, Leuten Dinge wie "Lord Jones gestorben" mitzuteilen, die nie wussten, dass Lord Jones gelebt hat.

Il giornalismo consiste perlopiù nel dire "Lord Jones è morto" a persone che non hanno mai saputo che Lord Jones fosse vivo.

Kann man darin etwas zu essen kaufen?

Si può comprare qualcosa da mangiare qui?

Muiriel ist sehr gut darin, erfundene Geschichten zu erzählen.

Muiriel è molto brava nel raccontare storie inventate.

Es gibt nur ihre Gebärmutter – und das Wesen darin.

C'è solo il suo utero – e la creatura che c'è dentro.

Ich sehe darin drei positive Aspekte.

Essa comporta, a mio avviso, tre vantaggi.

Der Unterschied liegt darin, auf welche Weise die Bedingungen für die Entwicklung und Vermehrung der Mikroben gewährleistet wird.

La differenza sta nel modo di assicurare lo sviluppo e la riproduzione dei microbi.

Das Internet ist wie eine Welle ... entweder man lernt darin zu schwimmen, oder man geht unter.

Internet è come un'onda... o si impara a nuotarci dentro, o si va a fondo.

Eine wirksame Methode, um die Ausbreitung von Feuchtigkeit zu verhindern, besteht darin, das Mauerwerk mit einer speziellen Maschine aufzuschneiden und in den auf diese Weise geschaffenen Spalt Kunstharzplatten einzulegen.

Un efficace metodo per impedire all'umidità di diffondersi consiste nel tagliare la muratura con una macchina apposita e collocare nella fessura in tal modo creata una lamina di resina sintetica.

Ein wirksame Maßnahme zum Fernhalten von Feuchtigkeit, besteht darin, die Mauer gegenüber der Erdanschüttung durch einen mit trocken Steinen verfüllten Zwischenraum abzudämmen.

Un rimedio efficace per tenere lontana l'umidità consiste nell'isolare la parete contro il terrapieno mediante un'intercapedine riempita di pietrame secco.

Sind zu viele Dinge im Haus, ist es unmöglich, darin wirklich Ordnung zu schaffen.

Quando ci sono troppe cose in casa, è impossibile creare davvero ordine in essa.

Er hatte blaue Augen mit winzigen goldenen Flecken darin.

Lui aveva gli occhi azzurri con piccole chiazze dorate.

Auf dem Tisch stehen zwei Teller; darin ist heiße Suppe.

Sul tavolo ci sono due piatti. In essi una minestra calda.

Meine Arbeit besteht darin, Probleme zu schaffen.

Il mio lavoro è creare problemi.

Als er von dem Kaffee trank, gewahrte Marcus, dass kein Zucker darin war.

Bevendo il caffè, Marco si accorse che non era zuccherato.

Es gehört zum Wesen des Ideals, dass es sich nicht verwirklichen lässt; seine Rolle besteht darin, dass es sich jenseits der Wirklichkeit erhebt.

Fa parte della natura dell'ideale il fatto che non possa essere realizzato; il suo ruolo è elevarsi al di sopra della realtà.

Sinnverwandte Wörter

da­bei:
presso

Italienische Beispielsätze

  • Non c'è nessuno dentro.

  • Avete mai visto l'interno di un nido di rondoni con dentro dei rondinotti?

  • Si insinua dentro di me il dubbio, misto alla curiosità.

  • Mi sembra di avere tutto, ma dentro sento il vuoto.

  • Io sento un vuoto dentro di me.

  • Peter non è dentro ora.

  • Aspetti qui dentro.

  • Non è consentita la presenza della stampa dentro.

  • L'invenzione è la verità dentro la bugia.

  • Dobbiamo capire tutti che la cosa più importante è essere belli dentro.

  • La luce del nuovo giorno già fluisce dentro attraverso la finestra.

  • È sopravvissuto soltanto un neonato, che era stato nascosto in tempo dentro un armadio.

  • Cosa succede dentro la sala operatoria?

  • Ansimando fuggiva la vaporiera, mentr'io così piangevo dentro il mio cuore.

Da­r­in übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: darin. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 592194, 656387, 905222, 1755049, 1758714, 2423073, 2438545, 3102060, 3102637, 4417542, 4989609, 6321826, 9565252, 12184289, 12281917, 5209430, 5172283, 4922682, 4920332, 4920327, 4548947, 4260707, 3882852, 3131837, 3028315, 2417649, 2402123, 1346148 & 1254284. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR