düsen

Verb (Tunwort)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ˈdyːzn̩]

Silbentrennung

sen

Definition bzw. Bedeutung

sich rasch, eilig fortbewegen

Begriffsursprung

Konversion aus dem Substantiv Düse.

Konjugation

  • Präsens: düse, du düst, er/sie/es düst
  • Präteritum: ich düs­te
  • Konjunktiv II: ich düs­te
  • Imperativ: düs/​düse! (Einzahl), düst! (Mehrzahl)
  • Partizip II: ge­düst
  • Hilfsverb: sein

Anderes Wort für dü­sen (Synonyme)

dahinpreschen (ugs.)
die Beine in die Hand nehmen (ugs., fig.)
eilen (geh.):
etwas eilt: etwas ist dringlich, schnell von Nöten
etwas schnell machen oder zügig erledigen
fegen (fig.):
mit einem Besen entfernen
sich sehr schnell fortbewegen
fitschen (ugs., ruhrdt.)
fliegen (mit Richtungsangabe) (geh., dichterisch, fig.):
(als Pilot) ein Luft- oder Raumfahrzeug führen
(irgendwohin) geworfen, geschleudert werden
flitzen (ugs.):
sich schnell vorwärts bewegen
galoppieren (Tier):
auf einem Tier, das im Galopp läuft, reiten
bei Tieren (hauptsächlich Pferden): im Galopp laufen
hasten:
schnell und stoßartig reden
sich schnell bewegen, sich in Hast bewegen
hetzen:
(ein abgerichtetes Tier, übertragen die Polizei oder Ähnliches) auf jemanden loslassen, dazu veranlassen, auf jemanden loszugehen/jemanden zu verfolgen
Hass hervorrufen gegen jemanden/etwas, Stimmung machen gegen jemanden/etwas
jagen (ugs.):
einen Menschen verfolgen
Jagd ausüben, Tier verfolgen und erlegen
(schnell) laufen (Hauptform):
(als Besitzer) in einer Liste, Kartei oder Ähnlichem eingetragen, registriert sein
dargeboten oder ausgestrahlt werden
pesen (ugs.):
sich schnell vorwärts bewegen
preschen (ugs.):
sich eilig fortbewegen, sich sehr schnell irgendwohin bewegen (laufen, fahren, reiten oder Ähnliches)
rasen:
sich (übermäßig) schnell bewegen
wüten, toben
rennen:
etwas häufig machen
sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen
sausen (ugs.):
Hilfsverb haben, landschaftlich (besonders in der Schweiz), in Bezug auf Getränke wie Most oder Federweißer: sehr stark gären, viel Schaum entwickeln
Hilfsverb haben, meist nur unpersönlich: ein scharfes Geräusch verursachen, das gleichmäßig an- und abschwillt und an Reibung erinnert
schießen (fig.):
(günstig) erwerben
(schnell) wachsen
schnellen:
etwas kräftig beschleunigen und wegschleudern
sich schnell von einem Ort, von einer Position wegbewegen
sprinten:
am Sprint teilnehmen, die Kurzstrecke laufen
schnell laufen, wie beim Sprint
spurten (ugs.):
die Geschwindigkeit auf das Höchste beschleunigen
stieben:
in winzigen Teilchen davonfliegen
sich rasch zerstreuen
stürmen (ugs.):
einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen
einen Ort gegen Widerstand einnehmen
wetzen (ugs., regional):
sehr schnell rennen
wieder scharf machen, besonders: Klingenstahl durch Schleifen schärfen
wirbeln:
wild und ungeordnet durcheinanderströmen
zischen (ugs.):
intransitiv, Hilfsverb haben: ein Geräusch machen wie Luft, die durch eine enge Öffnung strömt
intransitiv, Hilfsverb haben: in scharfem Ton mehr oder weniger flüsternd reden
(einen) heißen Reifen fahren (ugs.)
brausen:
laute gleichmäßige Geräusche von sich geben
meist reflexiv: duschen
brettern (ugs.):
schnell fahren
donnern (ugs.):
(etwas) laut und mit Wucht schlagen
als Folge eines Blitzes ein lautes Geräusch verursachen
fahren wie der Henker (ugs.)
fahren wie der Teufel (ugs.)
fahren wie ein Geisteskranker (ugs.)
fahren wie ein Henker (ugs.)
fahren wie ein Verrückter (ugs.)
fahren wie eine gesengte Sau (ugs.)
heizen (ugs.):
die Produktion von Hitze in Gang setzen oder unterhalten
mit überhöhter Geschwindigkeit fahren
kacheln (ugs.):
transitiv, Hilfsverb „haben“: etwas mit Kacheln verkleiden
umgangssprachlich, intransitiv, Hilfsverb „sein“: sich (schnell) fahrend fortbewegen, (schnell) an einen bestimmten Ort fahren
rauschen (ugs.):
brünstig sein
ein gleichförmiges Geräusch machen
schnell fahren (Fahrzeug) (Hauptform)
stochen (ugs., regional):
die Glut (eines Herdfeuers) durch Stochern anfachen und ein Feuer schüren
übertragen, Koblenzisch: etwas anheizen, etwas total ausreizen
jetten:
mit einem Flugzeug (Jet) reisen, oft mit der Betonung darauf, dass dies schnell geht und die Kosten keine Rolle spielen
über ein Flugzeug: fliegen

Gegenteil von dü­sen (Antonyme)

schlei­chen:
lautlos gehen
nur langsam vorankommen

Beispielsätze

Ich düs ab.

Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft

  • Die meisten Spieler sind zwar bereits in den (Kurz-)Urlaub gedüst.

  • Die Mehrheit der Deutschen hat ohnehin schon abgeschrieben, dass sie rund um Ostern ins Ausland düsen dürfen.

  • Die Junggesellen sind von meiner Heimatstadt durch die Eifel nach Köln gedüst, um dort dem IC zuzusteigen.

  • Bis zu acht Fahrer düsen gemeinsam durch die offene Spielwelt.

  • Autofahrer düsen deutlich schneller als mit der vorgeschriebenen Höchstgeschwindigkeit von 10 km/h an ihnen vorbei.

  • Die 15 Schlepp- und Sessellifte bringen Sie auf bis zu 1300 Meter; rasanat gen Tal düsen können Sie auf insgesamt 49 Pisten.

  • Statt hektisch über die Insel zu düsen, konnten wir entspannt einen Teil von Funchal kennen lernen.

  • Amerikanische Polizisten nutzen sie im Dienst, Büroboten düsen von einem Hochhaus zum anderen.

  • Das Spiel wiederholt sich: Zwei Tornados müssen zurück nach Jagel düsen.

  • Sie fahren Autorennen, düsen durchs Weltall, führen Armeen an, kämpfen gegen Hexen und Zauberer oder legen sich mit dubiosen Monstern an.

  • Es muss nun nicht jeder Minister für Kraut und Rüben tagtäglich mit dem Bundeswehrjet über Wald und Fluren düsen.

  • Die Pakete düsen derweil auf mitunter völlig verschiedenen Routen zum Empfänger, und der hört, was man zu sagen hat - oder auch nicht.

  • Mit Töchterchen Melanie (8) will Frau Dietrich jetzt nach Italien oder Spanien in die Sonne düsen.

  • Die MiG-29: Mit 2740 Sachen über Moskau düsen.

  • Zum Vergleich mit dem Kino zwanzig Jahre zuvor: Easy Rider, wo Dennis Hopper, Peter Fonda, Jack Nicholson quer durch die USA düsen.

Übergeordnete Begriffe

Übersetzungen

Anagramme

Wortaufbau

Das zweisilbige Isogramm dü­sen be­steht aus fünf Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 1 × D, 1 × E, 1 × N, 1 × S & 1 × Ü

  • Vokale: 1 × E, 1 × Ü
  • Konsonanten: 1 × D, 1 × N, 1 × S
  • Umlaute: 1 × Ü

Eine Worttrennung ist nach dem Ü mög­lich.

Das Alphagramm von dü­sen lautet: DENSÜ

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Verb fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Düssel­dorf
  2. Umlaut-Unna
  3. Salz­wedel
  4. Essen
  5. Nürn­berg

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Dora
  2. Über­mut
  3. Samuel
  4. Emil
  5. Nord­pol

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Delta
  2. Uni­form
  3. Echo
  4. Sierra
  5. Echo
  6. Novem­ber

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄ ▄ ▄
  2. ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  3. ▄ ▄ ▄
  4. ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 10 Punkte für das Wort.

düsen

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Tu­wort dü­sen kam im letz­ten Jahr sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Die Wort­häu­fig­keit ist un­ge­fähr gleich­blei­bend. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Buchtitel

  • Niemals den roten Knopf drücken 4, oder die Rakete düst los Kati Naumann | ISBN: 978-3-44017-422-7
Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: düsen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: düsen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [erweiterte Beispielsätze] User-generated content: Satz-Nr. 8406791. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR
  4. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. bild.de, 18.05.2022
  2. faz.net, 22.01.2021
  3. ef-magazin.de, 11.08.2019
  4. welt.de, 08.07.2018
  5. wz.de, 23.03.2016
  6. focus.de, 01.05.2015
  7. gourmet-report.de, 26.03.2010
  8. n24.de, 10.08.2008
  9. BerlinOnline.de, 02.04.2007
  10. spiegel.de, 20.03.2005
  11. Die Zeit (15/2001)
  12. Berliner Zeitung 2000
  13. BILD 2000
  14. BILD 1998
  15. Süddeutsche Zeitung 1995