Was heißt »be­nö­tigt« auf Englisch?

Das Adjektiv »be­nö­tigt« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • needed
  • required

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Es ist so offensichtlich, dass es keinen Beweis benötigt.

It's so obvious we don't need proof.

Er benötigt gute Assistenten.

He is in want of good assistants.

Es gibt mehr Wasser, als benötigt wird.

There is more water than is needed.

Gib es jemandem, der es benötigt.

Give it to someone who needs it.

Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden.

Write down the facts needed to convince other people.

Wird Geld benötigt?

Is money needed?

Ich denke, die Suppe benötigt eine Prise Salz.

I think the soup needs a bit of salt.

Um Jeans zu nähen, benötigt man eine dickere Nadel.

To sew jeans, you need a thicker needle.

Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt.

There is an urgent need for a more effective method of treating this disease.

Es wird reichlich Elektrizität benötigt, um den Energiebedarf eines Landes zu decken.

It takes a lot of electricity to power a country.

Tom benötigt ein scharfes Messer.

Tom needs a sharp knife.

Genau das habe ich benötigt.

I needed just that.

Nicht weniger als dreihundert Dollar wurden für die Arbeit benötigt.

No less than three hundred dollars was needed for the work.

Es werden dringlichst Blutspenden benötigt.

There is an urgent need for blood donations.

Es werden dringend mehr Ärzte benötigt.

There is an urgent need for more doctors.

Es wird dringend Geld benötigt.

There is an urgent need for money.

Es werden dringend medizinische Güter benötigt.

There is an urgent need for medical supplies.

There's an urgent need for medical supplies.

Es wird dringend mehr Geld benötigt.

There is an urgent need for more money.

Hilf jedem, der Hilfe benötigt.

Give help to anyone who needs it.

Eure Dienste werden nicht mehr benötigt.

Your services are no longer required.

Die Uhr steht. Eine neue Batterie wird benötigt.

The clock has stopped. A new battery is needed.

Die Uhr steht. Sie benötigt eine neue Batterie.

The clock has stopped. It needs a new battery.

„Warum ist deine Großmutter im Krankenhaus?“ – „Sie benötigt ein neues Hüftgelenk.“

"Why is your grandmother in hospital?" "She needs a hip replacement."

Es wird die Hilfe von Sprachwissenschaftlern benötigt.

Linguists' help needed.

Er benötigt Helfer.

He needs assistants.

Vergiss nicht: Man benötigt nur wenig, um ein glückliches Leben zu führen.

Remember that very little is needed to make a happy life.

Remember this, that very little is needed to make a happy life.

Es wird Geld benötigt.

Money is needed.

Sie benötigt eine Knochenmarktransplantation, aber sie hat noch keinen Spender gefunden.

She needs a bone marrow transplant, but she has not found a donor yet.

Bei Auslandsreisen benötigt man für gewöhnlich einen Reisepass.

When you travel abroad, you usually need a passport.

Arbeiter montieren zusätzliche Lautsprecher, weil die Musik beim Konzert heute Abend größere Lautstärke benötigt.

Workers are installing extra loudspeakers because the music in tonight's concert will need amplification.

Tom benötigt ständige Pflege.

Tom requires constant care.

Das Haus benötigt nur unbedeutende Reparaturen.

The house only needs minor repairs.

Ich teilte ihm mit, dass seine Dienste nicht länger benötigt würden.

I told him his services were no longer required.

Toms Großmutter ist ganz schwach und benötigt Hilfe bei allem, was sie tagsüber tut.

Tom's grandmother is quite feeble and needs help with her daily activities.

Für die Vorbereitungen benötigt man mehr Zeit.

More time is needed for the preparations.

Der Arzt hat acht Stunden für die Operation benötigt.

It took the doctor eight hours to do the operation.

Tom benötigt besondere Aufmerksamkeit.

Tom requires special attention.

Das zu tun, benötigt Stärke olympischen Ausmaßes.

It takes olympic strength to do this.

Tom benötigt etwas.

Tom needs something.

Der Schall benötigt Materie, um sich ausbreiten zu können, Weltraumrauschen oder elektromagnetische Wellen aber nicht.

Sound needs matter to propagate through. However, cosmic noise and electromagnetic waves don't.

Frag Tom, wozu er das Seil benötigt.

Ask Tom what he needs the rope for.

Ihre Software benötigt regelmäßig ein Update.

Your software needs to be updated periodically.

Susana benötigt ein Antidepressivum.

Suzana needs an antidepressant.

Tom will, dass Maria weiß, dass sie ihn nur zu fragen braucht, falls sie jemals Hilfe benötigt.

Tom wants Mary to know that if she ever needs help, all she has to do is ask him for it.

Der Oleander benötigt wenig Pflege.

Oleanders require little care.

Beispiele werden benötigt.

Examples are needed.

Für eine Umkreisung der Sonne benötigt Makemake 310 Erdenjahre.

It takes 310 Earth years for Makemake to make one orbit around the Sun.

Mary benötigt Schlaf.

Mary needs sleep.

Dieser Abschnitt benötigt nicht viel Erklärung.

This paragraph doesn't need much explanation.

Leihen Sie ihm so viel Geld, wie er benötigt.

Lend him as much money as he needs.

Er benötigt eine Dialyse.

He needs a dialysis.

Sie benötigt Geld.

She needs money.

So wie der Körper Ertüchtigung benötigt, so muss der Geist Anregung erhalten, um gesund zu bleiben.

Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.

Maria fehlt das Lehrmaterial, das sie für einen guten Unterricht benötigt.

Mary lacks the teaching materials she needs to give a decent class.

Ido hat dieselben 26 Buchstaben wie das englische, niederländische und lateinische Alphabet, und benötigt keinerlei diakritische Zeichen: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

Ido has the same 26 letters as the English, Dutch and Latin alphabet, with no diacritics: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

Dies ist das DNA-Rätsel – das Geheimnis des Ursprungs der Informationen, die zum Bau des ersten lebenden Organismus benötigt werden.

This is the DNA enigma – the mystery of the origin of the information needed to build the first living organism.

Es wird mehr Geld benötigt.

More money is needed.

Synonyme

ge­sucht:
affected
ge­wünscht:
desired
wanted
wished-for

Englische Beispielsätze

  • Be the person you needed as a child.

  • She needed to be here at exactly five o'clock.

  • Tom needed a pencil, so I lent him mine.

  • My father needed a pencil.

  • I would've needed more time.

  • Tom phoned me and said that he needed me to do him a favour.

  • Tom rang me and said he needed me to do him a favour.

  • A bucket of water and a cloth, that's all that's needed here!

  • You have the skills required.

  • You've got the skills required.

  • Above all, drinking water is needed.

  • Where were you when we needed help?

  • I thought we needed help.

  • I thought we needed some help.

  • You're needed here in hospital.

  • Tom rushed over to Mary's house when he heard that she needed help.

  • Tom excused himself. He needed the loo.

  • God needed to build billions of galaxies so that Adam could finally exist!

  • Thanks for lending me the money I needed.

  • Thanks for lending me the money that I needed.

Benötigt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: benötigt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: benötigt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 403783, 416329, 594557, 659858, 713189, 796892, 925015, 928436, 931427, 971002, 1312801, 1432808, 1522611, 1695891, 1695922, 1695923, 1695929, 1695934, 1784645, 1856252, 1860167, 1860168, 1969217, 2104830, 2160304, 2230473, 2294135, 2338007, 2420428, 2869971, 3051544, 3058642, 3124708, 3125873, 3154585, 3332900, 3459044, 3896720, 4059366, 4210368, 5272790, 5304392, 5433023, 5763495, 5959123, 6160846, 6326132, 6860514, 8718216, 8862064, 8915231, 8999616, 9684150, 9704348, 10492817, 10550298, 11159428, 11549424, 11455336, 11406901, 11340881, 11336477, 11227535, 11227534, 11143260, 11066326, 11066325, 10965717, 10843860, 10708247, 10708246, 10694502, 10687444, 10687262, 10600760, 10587521 & 10587519. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR