abgefeimt

Adjektiv (Wiewort)

Aussprache

Lautschrift (IPA):[ ˈapɡəˌfaɪ̯mt ]

Silbentrennung

abgefeimt

Definition bzw. Bedeutung

Auf unmoralische Art schlau; so, dass man sehr gerissen ist und üble Tricks kennt.

Begriffsursprung

Zum veralteten Verb abfeimen mit der Bedeutung „durch die Befreiung von unreinem Schaum gereinigt“, zum heute ungebräuchlichen Grundwort feimen „(ab)schäumen, reinigen“, von mittelhochdeutsch veimen, althochdeutsch feimen (8. Jahrhundert), zum Substantiv Feim „Schaum“, von germanisch *faima- (dazu englisch foam), das auf die indogermanische Wurzel *(s)poimno-, -ā „Schaum, Gischt“ zurückgeht, dazu lateinisch spūma „Schaum, Gischt“, pūmex „Bimsstein“ (aufgrund der porösen, schaumartigen Beschaffenheit), russisch пена „Schaum, Gischt“; belegt seit der zweiten Hälfte des 15. Jahrhunderts

Steigerung (Komparation)

  1. abgefeimt (Positiv)
  2. abgefeimter (Komparativ)
  3. am abgefeimtesten (Superlativ)

Anderes Wort für ab­ge­feimt (Synonyme)

(auch) kein Waisenknabe (sein) (ugs., fig.)
(dem) machst du nichts vor (ugs., variabel)
(es) faustdick hinter den Ohren haben (fig.)
(jemandem) ist einiges (Unerfreuliche) zuzutrauen
abgebrüht:
umgangssprachlich: ohne Gefühl, ohne Empfindungen, hart
abgewichst (derb, abwertend)
abgezockt (ugs.):
betrogen
Verhalten einer Person, die nichts überraschen kann und die sich deshalb sehr clever verhält. Bei Sportlern gilt in der Regel eine positive Konnotation (= anerkennend), für die übrigen Personen normalerweise eine negative Konnotation
ausgebufft (ugs.):
schlau, trickreich, raffiniert, clever, erfahren
ausgekocht (ugs.):
umgangssprachlich, abwertend: (in Bezug auf Menschen) durchtrieben, verschlagen
ausgepicht (geh., veraltend)
gerissen (oft abwertend):
auf unsympathische Weise schlau, geschäftstüchtig
gewieft:
aus Erfahrung schlau, geschickt
kein Engel (ugs., verhüllend)
mit allen Hunden gehetzt (fig., selten)
mit allen Wassern gewaschen (fig.)
schlitzohrig
verschlagen (negativ):
auf geschickte und verdeckte Art und Weise eigennützig
geringfügig angewärmt, bei Wasser zum Beispiel weniger als handwarm, sogar weniger als lauwarm
durchtrieben:
von Menschen, abwertend: gerissen, gewieft
hintenrum (ugs.)
hinterfotzig (derb):
nach außen hin freundlich, aber mit bösen Absichten
hinterhältig (Person) (Hauptform):
die offene Auseinandersetzung scheuend, oftmals nach außen hin freundlich, aber mit bösen Absichten
hinterlistig:
in der Art und Weise einer Hinterlist
hintertrieben
intrigant:
hinterhältig, intrigierend, Intrigen spinnend, Ränke schmiedend
link (ugs.):
abwertend: falsch, betrügerisch
nur attributiv, also mit einer Deklinationsendung; keine Steigerung: zu derjenigen Seite gehörig, auf der die meisten Menschen das Herz haben
perfide:
mit Niedertracht und in hinterhältiger Weise
tückisch (geh.):
gefährlich und dabei unberechenbar

Weitere mögliche Alternativen für ab­ge­feimt

arglistig:
in der Art und Weise einer Arglist, hinterlistig, heimtückisch
ausgefuchst:
viele Techniken beherrschend, um gesetzte Ziele zu erreichen
bedacht
clever:
schlau, gewitzt
findig:
mit guten Ideen, wie man eine schwierige Situation meistern kann und schlau
gaunerisch
gescheit:
arglistig
hinterhältig, schlau, verschlagen, listig
gewitzt:
schlau, einfallsreich bei der Problembewältigung, voller praktischer Ideen
heimtückisch:
voller Heimtücke; harmlos erscheinend, dabei aber sehr gefährlich
klug:
gut durchdacht
mit scharfem Verstand und logischem Denkvermögen ausgestattet; mit gut entwickelter Denkfähigkeit
listenreich
listig:
über jemanden, der sich eine List ausdenken kann, um an sein Ziel zu gelangen; klug
perfid:
pejorativ (abwertend): hinterhältig, hinterlistig, heimtückisch
pfiffig:
umgangssprachlich, von Aussagen oder Sachen: gut ausgedacht oder erzeugt
von Menschen: Wichtiges gut erkennend und umsetzend
raffiniert:
durchtrieben, ausgeklügelt
von Rohstoffen: gereinigt und veredelt
schlau:
um Wege wissend, seine Ziele (dennoch) zu erreichen
umgangssprachlich: Klugheit besitzend
schuftig:
in Gesinnung und Handlungen niederträchtig
trickreich:
reich an Tricks, voller Tricks, voll von Tricks
verräterisch

Beispielsätze

  • Er blickte mich auf die abgefeimteste und niederträchtigste Art und Weise an.

  • Dieser abgefeimte Kerl wusste immer, wo er in dieser Ortschaft ein billiges Tagesgericht verputzen könnte.

Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft

  • Noch abgefeimter als Nicols Berggruen geht: qed.

  • Seine Taten sind, legt man die Elle der Strafverfolgung an, nichts anderes als abgefeimter Anlagebetrug.

  • Sitzt da ein ganz abgefeimter Lügner, ein Ausgebuffter, der diesen Heiko nur erfunden hat?

  • Eine Welt so schrecklich normal, dass sie förmlich schreit nach Heimtücke, abgefeimten Komplotts - nach einem anonymen Brief!

  • Eine Primaballerina im düstertrüben Delirium, umwölkt von nebulösen, mirakulösen Spiralschleiern abgefeimter Bosheit.

  • Oder malen hier nur ein paar abgefeimte Geisterheiler ihre eigenen Gespenster an die Wand?

  • Sie soll, nach korrekter Auslegung der Verfassung, aber auch kein El Dorado für abgefeimte Zocker sein.

Häufige Wortkombinationen

  • ein abgefeimter Blender, Bursche, Ganove, Lügner, Schuft, Schurke, Verführer, eine abgefeimte Bosheit, Methode, Niedertracht, ein abgefeimtes Blendwerk

Übersetzungen

  • Chinesisch:
    • 姦詐 (jiānzhà)
    • 老姦巨猾 (lǎojiān jùhuá)
    • 奸诈 (jiānzhà)
    • 老奸巨猾 (lǎojiān jùhuá)
  • Englisch:
    • wickedly
    • crafty
    • cunning
    • vilainous
  • Französisch:
    • fieffée (weiblich)
    • maligne (weiblich)
    • maline (weiblich)
    • fieffé (männlich)
    • malin (männlich)
  • Italienisch:
    • furba (weiblich)
    • furbo (weiblich)
    • matricolta (weiblich)
    • matricolato (männlich)
  • Polnisch:
    • cwany
    • przebiegły
    • chytry
    • szczwany
  • Russisch:
    • прожжённый
    • отъявленный
    • отпетый
    • наглый
  • Schwedisch:
    • illmarig
    • knipslug
    • slug
  • Spanisch:
    • astuta (weiblich)
    • pilla (weiblich)
    • astuto (männlich)
    • pillo (männlich)
  • Tschechisch:
    • prohnaný
    • rafinovaný
    • mazaný
    • vychytralý
    • lišácký

Wortaufbau

Das dreisilbige Adjektiv ab­ge­feimt be­steht aus neun Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 2 × E, 1 × A, 1 × B, 1 × F, 1 × G, 1 × I, 1 × M & 1 × T

  • Vokale: 2 × E, 1 × A, 1 × I
  • Konsonanten: 1 × B, 1 × F, 1 × G, 1 × M, 1 × T

Eine Worttrennung ist nach dem B und ers­ten E mög­lich.

Das Alphagramm von ab­ge­feimt lautet: ABEEFGIMT

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Aachen
  2. Ber­lin
  3. Gos­lar
  4. Essen
  5. Frank­furt
  6. Essen
  7. Ingel­heim
  8. Mün­chen
  9. Tü­bin­gen

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Anton
  2. Berta
  3. Gus­tav
  4. Emil
  5. Fried­rich
  6. Emil
  7. Ida
  8. Martha
  9. Theo­dor

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Alfa
  2. Bravo
  3. Golf
  4. Echo
  5. Fox­trot
  6. Echo
  7. India
  8. Mike
  9. Tango

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄ ▄▄▄▄
  2. ▄▄▄▄ ▄ ▄ ▄
  3. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  4. ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  5. ▄ ▄
  6. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  7. ▄▄▄▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 17 Punkte für das Wort.

abgefeimt

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Wie­wort ab­ge­feimt kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: abgefeimt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: abgefeimt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [erweiterte Beispielsätze] User-generated content: Satz-Nr. 2452481. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR
  4. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. Duden Online
  2. DWDS – Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  3. zeit.de, 24.10.2014
  4. Die Zeit (17/2003)
  5. bz, 26.01.2002
  6. sz, 09.08.2001
  7. Welt 1999
  8. TAZ 1997
  9. Süddeutsche Zeitung 1996