Was heißt »Zu­cker­wat­te« auf Esperanto?

Das Substantiv Zu­cker­wat­te lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • sukerŝpinaĵo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Seine Haut roch nach Zuckerwatte.

Lia haŭto odoris laŭ vatigita sukero.

Wir aßen Zuckerwatte auf dem Regionalmarkt.

Ni manĝis sukerŝpinaĵon ĉe la regiona foiro.

Wir aßen Zuckerwatte mit Himbeergeschmack.

Ni manĝis fragogustan sukervaton.

Übergeordnete Begriffe

Zu­cker­werk:
sukeraĵo

Zu­cker­wat­te übersetzt in weiteren Sprachen: